< Psalm 47 >

1 Ein Psalm, vorzusingen, der Kinder Korah. Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
Au maître chantre. Des fils de Coré. Cantique. Vous tous les peuples, battez des mains! éclatez pour Dieu en acclamations!
2 Denn der HERR, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.
Car l'Éternel, le Très-haut, est digne de crainte, Il est le grand Roi de toute la terre.
3 Er wird die Völker unter uns zwingen und die Leute unter unsere Füße.
Il a rangé des peuples sous nos lois, et mis des nations sous nos pieds;
4 Er erwählet uns zum Erbteil, die HERRLIchkeit Jakobs, den er liebet. (Sela)
Il nous a choisi lui-même notre héritage, orgueil de Jacob qu'il aime. (Pause)
5 Gott fähret auf mit Jauchzen und der HERR mit heller Posaune.
Dieu arrive avec des acclamations, et l'Éternel s'avance au son de la trompette.
6 Lobsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm Könige!
Chantez l'Éternel, chantez! Chantez à notre Roi, chantez!
7 Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!
Car Dieu est Roi de toute la terre: chantez-lui des hymnes!
8 Gott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.
Dieu règne sur les peuples; Dieu est assis sur son trône saint.
9
Les princes des peuples se réunissent au peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu, Il est souverainement élevé.

< Psalm 47 >