< Psalm 28 >

1 Ein Psalm Davids. Wenn ich rufe zur dir, HERR, mein Hort, so schweige mir nicht, auf daß nicht, wo du schweigest, ich gleich werde denen, die in die Hölle fahren. (questioned)
לדוד אליך יהוה אקרא-- צורי אל-תחרש ממני פן-תחשה ממני ונמשלתי עם-יורדי בור
2 Höre die Stimme meines Flehens, wenn ich zu dir schreie, wenn ich meine Hände aufhebe zu deinem heiligen Chor.
שמע קול תחנוני בשועי אליך בנשאי ידי אל-דביר קדשך
3 Zeuch mich nicht hin unter den Gottlosen und unter den Übeltätern, die freundlich reden mit ihrem Nächsten und haben Böses im Herzen.
אל-תמשכני עם-רשעים ועם-פעלי-און דברי שלום עם-רעיהם ורעה בלבבם
4 Gib ihnen nach ihrer Tat und nach ihrem bösen Wesen; gib ihnen, nach den Werken ihrer Hände; vergilt ihnen, was sie verdienet haben!
תן-להם כפעלם וכרע מעלליהם כמעשה ידיהם תן להם השב גמולם להם
5 Denn sie wollen nicht achten auf das Tun des HERRN noch auf die Werke seiner Hände; darum wird er sie zerbrechen und nicht bauen.
כי לא יבינו אל-פעלת יהוה-- ואל-מעשה ידיו יהרסם ולא יבנם
6 Gelobet sei der HERR; denn er hat erhöret die Stimme meines Flehens.
ברוך יהוה כי-שמע קול תחנוני
7 Der HERR ist meine Stärke und mein Schild; auf ihn hoffet mein Herz, und mir ist geholfen; und mein Herz ist fröhlich, und ich will ihm danken mit meinem Liede.
יהוה עזי ומגני-- בו בטח לבי ונעזרתי ויעלז לבי ומשירי אהודנו
8 Der HERR ist ihre Stärke; er ist die Stärke, die seinem Gesalbten hilft.
יהוה עז-למו ומעוז ישועות משיחו הוא
9 Hilf deinem Volk und segne dein Erbe; und weide sie und erhöhe sie ewiglich!
הושיעה את-עמך-- וברך את-נחלתך ורעם ונשאם עד-העולם

< Psalm 28 >