< Psalm 26 >
1 Ein Psalm Davids. HERR, schaffe mir Recht, denn ich bin unschuldig. Ich hoffe auf den HERRN, darum werde ich nicht fallen.
Zabbuli ya Dawudi. Onnejjeereze, Ayi Mukama, kubanga obulamu bwange tebuliiko kya kunenyezebwa; nneesiga ggwe, Ayi Mukama, nga sibuusabuusa.
2 Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Neetegereza, Ayi Mukama, ongezese; weekalirize ebiri mu mutima gwange ne mu mmeeme yange.
3 Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandele in deiner Wahrheit.
Kubanga okwagala kwo kwe kunkulembera, era mu mazima go mwe ntambulira.
4 Ich sitze nicht bei den eiteln Leuten und habe nicht Gemeinschaft mit den Falschen.
Situula na bantu balimba, so siteesaganya na bakuusa.
5 Ich hasse die Versammlung der Boshaftigen und sitze nicht bei den Gottlosen.
Nkyawa ekibiina ky’aboonoonyi; so situula na bakozi ba bibi.
6 Ich wasche meine Hände mit Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
Naaba mu ngalo zange okulaga nga bwe sirina misango; ne ndyoka nzija ku Kyoto kyo, Ayi Mukama;
7 da man höret die Stimme des Dankens und da man prediget alle deine Wunder.
ne nnyimba oluyimba olw’okwebaza, olwogera ku bikolwa byo ebyewuunyisa.
8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnet.
Ennyumba yo mw’obeera njagala, Ayi Mukama, kye kifo ekijjudde ekitiibwa kyo.
9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern, noch mein Leben mit den Blutdürstigen,
Tombalira mu boonoonyi, wadde mu batemu,
10 welche mit bösen Tücken umgehen und nehmen gerne Geschenke.
abakozesa emikono gyabwe okutegeka ebikolwa ebibi, era abali b’enguzi.
11 Ich aber wandele unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Naye nze ntambula nga siriiko kye nnenyezebwa; nkwatirwa ekisa, Ayi Mukama, ondokole.
12 Mein Fuß gehet richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.
Nnyimiridde watereevu. Nnaatenderezanga Mukama mu kibiina ky’abantu ekinene.