< Psalm 26 >

1 Ein Psalm Davids. HERR, schaffe mir Recht, denn ich bin unschuldig. Ich hoffe auf den HERRN, darum werde ich nicht fallen.
JUSGAYO, O Jeova, sa guajo jumajanao yo gui tininasso: juangocoyo locue gui as Jeova: pot enao na ti jusulong.
2 Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Ecsamina yo, O Jeova, ya chagueyo: chague y jinasojo gui jinalomjo yan y corasonjo.
3 Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandele in deiner Wahrheit.
Sa y güinaeyamo gaegue gui menan atadogjo; ya gui minagajetmo nae jumajanaoyo.
4 Ich sitze nicht bei den eiteln Leuten und habe nicht Gemeinschaft mit den Falschen.
Ti jagasja matachongyo yan y ti manmagajet na taotao; ni jujalom yan y lumilipa.
5 Ich hasse die Versammlung der Boshaftigen und sitze nicht bei den Gottlosen.
Juchatlie y inetnon y chumogüe taelaye: ya ti jufatachong yan y manaelaye.
6 Ich wasche meine Hände mit Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
Jufagase y canaejo ni y tinaeisao: taegüije juoriya gui attatmo, O Jeova.
7 da man höret die Stimme des Dankens und da man prediget alle deine Wunder.
Para junajungog y inagang y grasias yan para jusangan todo y ninamanmanmo.
8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnet.
Jeova, yajo y sagan y guimamo: yan y lugat nae sumasaga minalagmo.
9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern, noch mein Leben mit den Blutdürstigen,
Chamo na fandadaña yan y maniisao y antijo, ni y jaanijo yan y taotao cájaga.
10 welche mit bösen Tücken umgehen und nehmen gerne Geschenke.
Sa ayosija na canaeñija mangaegue y nacacha: ya y agapa y canaeñija bula ni y catnada.
11 Ich aber wandele unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Lao guajo jumajanao yo yan y tininasso: nalibreyo, ya gaease ni guajo.
12 Mein Fuß gehet richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.
Y adengjo gaegue gui lugat ni yano: ya gui inetnon taotao nae jubendise si Jeova.

< Psalm 26 >