< Psalm 21 >
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen. HERR, der König freuet sich in deiner Kraft, und wie sehr fröhlich ist er über deine Hilfe!
For the leader. A psalm of David. The king rejoices, Lord, in your might, how he exults because of your help!
2 Du gibst ihm seines Herzens Wunsch und weigerst nicht, was sein Mund bittet. (Sela)
You have granted to him his heart’s desire, you have not withheld his lips’ request. (Selah)
3 Denn du überschüttest ihn mit gutem Segen; du setzest eine güldene Krone auf sein Haupt.
You came to meet him with rich blessings, you set on his head a golden crown.
4 Er bittet dich ums Leben, so gibst du ihm langes Leben immer und ewiglich.
He asked you for life, you gave it – many long days, forever and ever.
5 Er hat große Ehre an deiner Hilfe; du legest Lob und Schmuck auf ihn.
Great is his glory because of your help, honour and majesty you lay upon him.
6 Denn du setzest ihn zum Segen ewiglich, du erfreuest ihn mit Freuden deines Antlitzes.
For you make him most blessed forever, you make him glad with the joy of your presence.
7 Denn der König hoffet auf den HERRN und wird durch die Güte des Höchsten festbleiben.
For the king puts always his trust in the Lord; the Most High, in his love, will preserve him unshaken.
8 Deine Hand wird finden alle deine Feinde; deine Rechte wird finden, die dich hassen.
Your hand will reach all your foes, your right hand, all who hate you.
9 Du wirst sie machen wie einen Feuerofen, wenn du dreinsehen wirst; der HERR wird sie verschlingen in seinem Zorn; Feuer wird sie fressen.
You will make them like a furnace of fire, when you appear, Lord. The Lord will swallow them up in his wrath. The fire will devour them.
10 Ihre Frucht wirst du umbringen vom Erdboden und ihren Samen von den Menschenkindern.
You will sweep their offspring from the earth, their children from humanity.
11 Denn sie gedachten dir Übels zu tun, und machten Anschläge, die sie; nicht konnten ausführen.
When they scheme against you and hatch evil plots – they will fail.
12 Denn du wirst sie zur Schulter machen; mit deiner Sehne wirst du gegen ihr Antlitz zielen.
For you aim your bow at their faces, make them turn in flight.
Be exalted, Lord, in your strength, to your might we shall sing and make music.