< Psalm 149 >
1 Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied! Die Gemeine der Heiligen soll ihn loben.
Alleluia! Chantez à Yahweh un cantique nouveau; que sa louange retentisse dans l’assemblée des saints!
2 Israel freue sich des, der ihn gemacht hat; die Kinder Zion seien fröhlich, über ihrem Könige!
Qu’Israël se réjouisse en son Créateur, que les fils de Sion tressaillent en leur Roi!
3 Sie sollen loben seinen Namen im Reigen, mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.
Qu’ils louent son nom dans leurs danses, qu’ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich.
Car Yahweh se complaît dans son peuple, il glorifie les humbles en les sauvant.
5 Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.
Les fidèles triomphent dans la gloire, ils tressaillent de joie sur leur couche.
6 Ihr Mund soll Gott erhöhen, und sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,
Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et ils ont dans leurs mains un glaive à deux tranchants.
7 daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern,
Pour exercer la vengeance sur les nations, et porter le châtiment chez les peuples;
8 ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
9 daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!
pour exécuter contre eux l’arrêt écrit: c’est là la gloire réservée à tous ses fidèles. Alleluia!