< Psalm 148 >

1 Halleluja! Lobet, ihr Himmel, den HERRN; lobet ihn in der Höhe!
Louez l'Éternel! Louez l'Éternel du haut des cieux; Louez-le dans les lieux très hauts!
2 Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer!
Louez-le, vous, tous ses anges! Louez-le, vous, toutes ses armées!
3 Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!
Louez-le, soleil et lune; Louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
4 Lobet ihn, ihr Himmel allenthalben, und die Wasser, die oben am Himmel sind!
Louez-le, cieux des cieux, Et vous aussi, océans suspendus au-dessus des cieux!
5 Die sollen loben den Namen des HERRN; denn er gebeut, so wird's geschaffen.
Que toutes ces choses louent le nom de l'Éternel; Car il a commandé, et elles ont été créées.
6 Er hält sie immer und ewiglich; er ordnet sie, daß sie nicht anders gehen müssen.
Il les a établies pour toujours, à perpétuité; Il leur a donné une loi qu'elles ne violeront point.
7 Lobet den HERRN auf Erden, ihr Walfische und alle Tiefen;
Louez l'Éternel, du sein de la terre, Vous, monstres marins, et vous tous, abîmes,
8 Feuer, Hagel, Schnee und Dampf, Sturmwinde, die sein Wort ausrichten;
Foudre et grêle, neige et vapeurs. Vents de tempête qui exécutez sa parole,
9 Berge und alle Hügel, fruchtbare Bäume und alle Zedern;
Montagnes et collines. Arbres à fruits et vous tous, cèdres,
10 Tier und alles Vieh, Gewürm und Vögel;
Bêtes sauvages et animaux de toute espèce. Reptiles, et vous, oiseaux qui volez dans l'espace,
11 ihr Könige auf Erden und alle Leute, Fürsten und alle Richter auf Erden;
Rois de la terre, et vous tous, peuples, Princes et juges de la terre,
12 Jünglinge und Jungfrauen, Alte mit den Jungen
Jeunes hommes, et vous, jeunes filles, Vieillards et enfants!
13 sollen loben den Namen des HERRN; denn sein Name allein ist hoch; sein Lob gehet, soweit Himmel und Erde ist.
Qu'ils louent le nom de l'Éternel; Car son nom seul est grand: Sa majesté dépasse la terre et les cieux!
14 Und er erhöhet das Horn seines Volks. Alle seine Heiligen sollen loben, die Kinder Israel, das Volk, das ihm dienet, Halleluja!
Il a relevé la puissance de son peuple; Aussi montent vers lui les louanges de tous ses fidèles, Des enfants d'Israël, du peuple qui lui appartient. Louez l'Éternel!

< Psalm 148 >