< Psalm 147 >

1 Lobet den HERRN; denn unsern Gott loben, das ist ein köstlich Ding; solch Lob ist lieblich und schön.
Halleluja! Ja, det är gott att lovsjunga vår Gud, ja, det är ljuvligt; lovsång höves oss.
2 Der HERR bauet Jerusalem und bringet zusammen die Verjagten in Israel.
HERREN är den som bygger upp Jerusalem, Israels fördrivna samlar han tillhopa.
3 Er heilet, die zerbrochenes Herzens sind, und verbindet ihre Schmerzen.
Han helar dem som hava förkrossade hjärtan, och deras sår förbinder han.
4 Er zählet die Sterne und nennet sie alle mit Namen.
Han bestämmer stjärnornas mängd, han nämner dem alla vid namn.
5 Unser HERR ist groß und von großer Kraft; und ist unbegreiflich, wie er regieret.
Vår Herre är stor och väldig i kraft, hans förstånd har ingen gräns.
6 Der HERR richtet auf die Elenden und stößet die Gottlosen zu Boden.
HERREN uppehåller de ödmjuka, men de ogudaktiga slår han till jorden.
7 Singet umeinander dem HERRN mit Dank und lobet unsern Gott mit Harfen,
Höjen sång till HERREN med tacksägelse, lovsjungen vår Gud till harpa,
8 der den Himmel mit Wolken bedeckt und gibt Regen auf Erden; der Gras auf Bergen wachsen läßt;
honom som betäcker himmelen med moln, honom som bereder regn åt jorden, honom som låter gräs skjuta upp på bergen,
9 der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die ihn anrufen.
honom som giver föda åt djuren, åt korpens ungar som ropa.
10 Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses noch Gefallen an jemandes Beinen.
Han har icke sin lust i hästens styrka, hans behag står ej till mannens snabbhet.
11 Der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen.
HERRENS behag står till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd.
12 Preise, Jerusalem, den HERRN; lobe, Zion, deinen Gott!
Jerusalem, prisa HERREN; Sion, lova din Gud.
13 Denn er macht fest die Riegel deiner Tore und segnet deine Kinder drinnen.
Ty han har gjort bommarna för dina portar fasta; han har välsignat dina barn i dig.
14 Er schaffet deinen Grenzen Frieden und sättiget dich mit dem besten Weizen.
Han skaffar dina gränser frid, han mättar dig med bästa vete.
15 Er sendet seine Rede auf Erden; sein Wort läuft schnell.
Han låter sitt tal gå ut till jorden, hans ord löper åstad med hast.
16 Er gibt Schnee wie Wolle, er streuet Reif wie Asche.
Han låter snö falla såsom ull, rimfrost strör han ut såsom aska.
17 Er wirft seine Schloßen wie Bissen; wer kann bleiben vor seinem Frost?
Han kastar sitt hagel såsom smulor; vem kan bestå för hans frost?
18 Er spricht, so zerschmilzt es; er läßt seinen Wind wehen, so tauet's auf.
Åter sänder han sitt ord, då smälter det frusna; sin vind låter han blåsa, då strömmar vatten.
19 Er zeiget Jakob sein Wort, Israel seine Sitten und Rechte.
Han har förkunnat för Jakob sitt ord, för Israel sina stadgar och rätter.
20 So tut er keinen Heiden, noch läßt sie wissen seine Rechte. Halleluja!
Så har han icke gjort för något hednafolk; och hans rätter, dem känna de icke. Halleluja!

< Psalm 147 >