< Psalm 146 >
1 Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!
alleluia Aggei et Zacchariae
2 Ich will den HERRN loben, so lange ich lebe, und meinem Gott lobsingen, weil ich hie bin.
lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea psallam Deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibus
3 Verlasset euch nicht auf Fürsten; sie sind Menschen, die können ja nicht helfen.
in filiis hominum quibus non est salus
4 Denn des Menschen Geist muß davon, und er muß wieder zu Erde werden; alsdann sind verloren alle seine Anschläge.
exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eorum
5 Wohl dem, des Hilfe der Gott Jakobs ist, des Hoffnung auf dem HERRN, seinem Gott, stehet,
beatus cuius Deus Iacob adiutor eius spes eius in Domino Deo ipsius
6 der Himmel, Erde, Meer und alles, was drinnen ist, gemacht hat; der Glauben hält ewiglich;
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in eis
7 der Recht schaffet denen, so Gewalt leiden; der die Hungrigen speiset. Der HERR löset die Gefangenen.
qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus Dominus solvit conpeditos
8 Der HERR macht die Blinden sehend. Der HERR richtet auf, die niedergeschlagen sind. Der HERR liebet die Gerechten.
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
9 Der HERR behütet Fremdlinge und Waisen und erhält die Witwen; und kehret zurück den Weg der Gottlosen.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperdet
10 Der HERR ist König ewiglich, dein Gott, Zion, für und für. Halleluja!
regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion in generationem et generationem