< Psalm 136 >

1 Danket dem HERRN, denn er ist freundlich; denn seine Güte währet ewig
Oh, give thanks to Yahweh; for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
2 Danket dem Gott aller Götter; denn seine Güte währet ewiglich.
Oh, give thanks to the God of gods, for his covenant faithfulness endures forever.
3 Danket dem HERRN aller HERREN; denn seine Güte währet ewiglich.
Oh, give thanks to the Lord of lords, for his covenant faithfulness endures forever.
4 Der große Wunder tut alleine; denn seine Güte währet ewiglich.
Give thanks to him who alone does great wonders, for his covenant faithfulness endures forever—
5 Der die Himmel ordentlich gemacht hat; denn seine Güte währet ewiglich.
to him who by wisdom made the heavens, for his covenant faithfulness endures forever.
6 Der die Erde auf Wasser ausgebreitet hat; denn seine Güte währet ewiglich.
Give thanks to him who spread out the earth above the waters, for his covenant faithfulness endures forever—
7 Der große Lichter gemacht hat; denn seine Güte währet ewiglich;
to him who made great lights, for his covenant faithfulness endures forever.
8 die Sonne, dem Tage vorzustehen; denn seine Güte währet ewiglich;
Give thank to him who gave the sun to rule by day, for his covenant faithfulness endures forever—
9 den Mond und Sterne, der Nacht vorzustehen; denn seine Güte währet ewiglich.
the moon and stars to rule by night, for his covenant faithfulness endures forever.
10 Der Ägypten schlug an ihren Erstgeburten; denn seine Güte währet ewiglich;
Give thanks to him who killed the firstborn of Egypt, for his covenant faithfulness endures forever—
11 und führete Israel heraus; denn seine Güte währet ewiglich;
and brought out Israel from among them, for his covenant faithfulness endures forever—
12 durch mächtige Hand und ausgereckten Arm; denn seine Güte währet ewiglich.
with a strong hand and a raised arm, for his covenant faithfulness endures forever.
13 Der das Schilfmeer teilete in zwei Teile; denn seine Güte währet ewiglich;
Give thanks to him who divided the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever—
14 und ließ Israel hindurchgehen; denn seine Güte währet ewiglich.
and made Israel to pass through the middle of it, for his covenant faithfulness endures forever—
15 Der Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stieß; denn seine Güte währet ewiglich.
but overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever.
16 Der sein Volk führete durch die Wüste; denn seine Güte währet ewiglich.
Give thanks to him who led his people through the wilderness, for his covenant faithfulness endures forever—
17 Der große Könige schlug; denn seine Güte währet ewiglich;
to him who killed great kings, for his covenant faithfulness endures forever.
18 und erwürgete mächtige Könige; denn seine Güte währet ewiglich;
Give thanks to him who killed famous kings, for his covenant faithfulness endures forever—
19 Sihon, der Amoriter König; denn seine Güte währet ewiglich;
Sihon king of the Amorites, for his covenant faithfulness endures forever—
20 und Og, den König zu Basan; denn seine Güte währet ewiglich;
and Og king of Bashan, for his covenant faithfulness endures forever.
21 und gab ihr Land zum Erbe; denn seine Güte währet ewiglich;
Give thanks to him who gave their land as an inheritance, for his covenant faithfulness endures forever—
22 zum Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Güte währet ewiglich.
an inheritance to Israel his servant, for his covenant faithfulness endures forever—
23 Denn er dachte an uns, da wir untergedrückt waren; denn seine Güte währet ewiglich;
to him who called us to mind and helped us in our humiliation, for his covenant faithfulness endures forever.
24 und erlösete uns von unsern Feinden; denn seine Güte währet ewiglich.
Give thanks to him who has given us victory over our enemies, for his covenant faithfulness endures forever—
25 Der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Güte währet ewiglich.
who gives food to all living beings, for his covenant faithfulness endures forever.
26 Danket dem Gott vom Himmel; denn seine Güte währet ewiglich.
Oh, give thanks to the God of heaven, for his covenant faithfulness endures forever.

< Psalm 136 >