< Psalm 136 >

1 Danket dem HERRN, denn er ist freundlich; denn seine Güte währet ewig
Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
2 Danket dem Gott aller Götter; denn seine Güte währet ewiglich.
Tak Gudernes Gud; thi hans miskundhed varer evindelig!
3 Danket dem HERRN aller HERREN; denn seine Güte währet ewiglich.
Tak Herrens Herre; thi hans miskundhed varer evindelig!
4 Der große Wunder tut alleine; denn seine Güte währet ewiglich.
Han, der ene gør store undere; thi hans miskundhed varer evindelig!
5 Der die Himmel ordentlich gemacht hat; denn seine Güte währet ewiglich.
Som skabte Himlen med indsigt; thi hans miskundhed varer evindelig!
6 Der die Erde auf Wasser ausgebreitet hat; denn seine Güte währet ewiglich.
Som bredte jorden på vandet; thi hans miskundhed varer evindelig!
7 Der große Lichter gemacht hat; denn seine Güte währet ewiglich;
Som skabte de store lys; thi hans miskundhed varer evindelig!
8 die Sonne, dem Tage vorzustehen; denn seine Güte währet ewiglich;
Sol til at råde om dagen; thi hans miskundhed varer evindelig!
9 den Mond und Sterne, der Nacht vorzustehen; denn seine Güte währet ewiglich.
Måne og stjerner til at råde om natten; thi hans miskundhed varer evindelig!
10 Der Ägypten schlug an ihren Erstgeburten; denn seine Güte währet ewiglich;
Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
11 und führete Israel heraus; denn seine Güte währet ewiglich;
Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
12 durch mächtige Hand und ausgereckten Arm; denn seine Güte währet ewiglich.
Med stærk 'Hånd og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
13 Der das Schilfmeer teilete in zwei Teile; denn seine Güte währet ewiglich;
Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
14 und ließ Israel hindurchgehen; denn seine Güte währet ewiglich.
Og førte tsrael midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
15 Der Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stieß; denn seine Güte währet ewiglich.
Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav thi hans Miskundhed varer evindelig!
16 Der sein Volk führete durch die Wüste; denn seine Güte währet ewiglich.
Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
17 Der große Könige schlug; denn seine Güte währet ewiglich;
Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
18 und erwürgete mächtige Könige; denn seine Güte währet ewiglich;
Og veg så vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
19 Sihon, der Amoriter König; denn seine Güte währet ewiglich;
Amoriternes Konge Sion, thi hans Miskundhed varer evindelig!
20 und Og, den König zu Basan; denn seine Güte währet ewiglich;
Og Basans Konge Og thi hans Miskundhed varer evindelig!
21 und gab ihr Land zum Erbe; denn seine Güte währet ewiglich;
Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
22 zum Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Güte währet ewiglich.
I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
23 Denn er dachte an uns, da wir untergedrückt waren; denn seine Güte währet ewiglich;
Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
24 und erlösete uns von unsern Feinden; denn seine Güte währet ewiglich.
Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
25 Der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Güte währet ewiglich.
Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
26 Danket dem Gott vom Himmel; denn seine Güte währet ewiglich.
Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!

< Psalm 136 >