< Psalm 130 >

1 Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.
Cantique des pèlerinages. Du fond de l'abîme, je t'invoque, ô Éternel!
2 HERR, höre meine Stimme; laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!
Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A ma voix suppliante!
3 So du willst, HERR, Sünde zurechnen, HERR, wer wird bestehen?
Éternel, si tu tiens compte des iniquités, Seigneur, qui subsistera?
4 Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.
Mais le pardon se trouve auprès de toi. Afin qu'on te craigne!
5 Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.
J'ai mis mon espoir en l'Éternel; mon âme espère en lui, Et j'ai confiance en sa parole.
6 Meine Seele wartet auf den HERRN von einer Morgenwache bis zur andern.
Mon âme attend le Seigneur, Plus que les sentinelles n'attendent le matin, Oui, plus que les sentinelles n'attendent le matin.
7 Israel hoffe auf den HERRN; denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm;
Israël, mets ton espoir en l'Éternel; Car en l'Éternel se trouve la miséricorde, Et la rédemption abonde auprès de lui!
8 und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.
C'est lui qui délivrera Israël De toutes ses iniquités.

< Psalm 130 >