< Psalm 129 >

1 Ein Lied im höhern Chor. Sie haben mich oft gedränget von meiner Jugend auf, so sage Israel;
Nyimbo yoyimba pokwera ku Yerusalemu. “Andizunza kwambiri kuyambira ubwana wanga,” anene tsono Israeli;
2 sie haben mich oft gedränget von meiner Jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.
“Andizunza kwambiri kuyambira ubwana wanga, koma sanandipambane.
3 Die Pflüger haben auf meinem Rücken geackert und ihre Furchen lang gezogen.
Anthu otipula analima pa msana panga ndipo anapangapo mizere yayitali:
4 Der HERR, der gerecht ist, hat der Gottlosen Seile abgehauen.
Koma Yehova ndi wolungama; Iye wandimasula ku zingwe za anthu oyipa.”
5 Ach; daß müßten zuschanden werden und zurückkehren alle, die Zion gram sind!
Onse amene amadana ndi Ziyoni abwezedwe pambuyo mwamanyazi.
6 Ach, daß sie müßten sein wie das Gras auf den Dächern, welches verdorret, ehe man es ausrauft,
Akhale ngati udzu womera pa denga la nyumba, umene umafota usanakule;
7 von welchem der Schnitter seine Hand nicht füllet, noch der Garbenbinder seinen Arm voll,
sungadzaze manja a owumweta kapena manja a omanga mitolo.
8 und die vorübergehen, nicht sprechen: Der Segen des HERRN sei über euch; wir segnen euch im Namen des HERRN!
Odutsa pafupi asanene kuti, “Dalitso la Yehova lili pa inu; tikukudalitsani mʼdzina la Yehova.”

< Psalm 129 >