< Psalm 122 >
1 Ein Lied Davids im höhern Chor. Ich freue mich des, das mir geredet ist, daß wir werden ins Haus des HERRN gehen,
Nkunga Davidi wuyimbudulu mu nzila yikuendila ku nzo Yave. Khini ndimona bu bakhamba ti: “Bika tuendanu ku nzo Yave”.
2 und daß unsere Füße werden stehen in deinen Toren, Jerusalem.
Malu meto matelimini mu mielo miaku, a Yelusalemi.
3 ist gebauet, daß es eine Stadt sei, da man zusammenkommen soll,
Yelusalemi ditungu banga divula. Diodi dikangama ngolo va kimosi
4 da die Stämme hinaufgehen sollen, nämlich die Stämme des HERRN, zu predigen dem Volk Israel, zu danken dem Namen des HERRN.
Kuna kueti kuiza zimvila, zimvila Yave mu diambu di zitisa dizina di Yave boso buididi zinzengolo zivanu kuidi Iseli.
5 Denn daselbst sitzen die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
Bila kuna kutelimini bikundu bi kipfumu bi tsambusulu; bikundu bi kipfumu bi nzo yi Davidi.
6 Wünschet Jerusalem Glück! Es müsse wohlgehen denen, die dich lieben!
Lusambila mu diambu di ndembama yi Yelusalemi. Bika bobo beti kuzola bamona luvovomo.
7 Es müsse Friede sein inwendig in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
Bika ndembama yiba mu bibaka biaku ayi luvovomo mu zinzo ziaku zinneni.
8 Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen.
Mu diambu di bakhomba ziama ayi bakundi bama ndiela tuba “bika ndembama yiba yaku”.
9 Um des Hauses willen des HERRN, unsers Gottes, will ich dein Bestes suchen.
Mu diambu di nzo Yave, Nzambi eto, ndiela tomba mamboti maku.