< Psalm 120 >
1 Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhöret mich.
Cantique des degrés. J’ai crié vers le Seigneur, lorsque j’étais dans la tribulation, et il m’a exaucé.
2 HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern und von den falschen Zungen!
Seigneur, délivrez mon âme des lèvres iniques, et d’une langue trompeuse.
3 Was kann dir die falsche Zunge tun? und was kann sie ausrichten?
Que te sera-t-il donné, ou que te reviendra-t-il pour ta langue trompeuse?
4 Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wacholdern.
Les flèches aiguës d’un archer vigoureux, avec des charbons destructeurs.
5 Wehe mir, daß ich ein Fremdling bin unter Mesech! Ich muß wohnen unter den Hütten Kedars.
Malheur à moi, parce que mon séjour dans une terre étrangère a été prolongé. J’ai habité avec les habitants de Cédar;
6 Es wird meiner Seele lange, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.
Mon âme a beaucoup séjourné dans une terre étrangère.
7 Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fahen sie Krieg an.
Avec ceux qui haïssent la paix, j’étais pacifique; lorsque je leur parlais, ils m’attaquaient gratuitement.