< Psalm 120 >

1 Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhöret mich.
[the] song of The ascents to Yahweh in distress of me I called out and he answered me.
2 HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern und von den falschen Zungen!
O Yahweh deliver! self my from a lip of falsehood from a tongue deceit.
3 Was kann dir die falsche Zunge tun? und was kann sie ausrichten?
What? will anyone give to you and what? will anyone add to you O tongue deceit.
4 Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wacholdern.
Arrows of a warrior sharpened with burning coals of broom plants.
5 Wehe mir, daß ich ein Fremdling bin unter Mesech! Ich muß wohnen unter den Hütten Kedars.
Woe! to me that I have sojourned Meshech I have dwelt with [the] tents of Kedar.
6 Es wird meiner Seele lange, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.
Much it has dwelt itself self my with [one who] hates peace.
7 Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fahen sie Krieg an.
I [am] peace and that I speak they [are] for war.

< Psalm 120 >