< Psalm 12 >

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen auf acht Saiten. Hilf, HERR, die Heiligen haben abgenommen, und der Gläubigen ist wenig unter den Menschenkindern.
Help, Jehovah, for the holy man ceases, for the faithful fail from among the sons of men.
2 Einer redet mit dem andern unnütze Dinge und heucheln und lehren aus uneinigem Herzen.
They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak.
3 Der HERR wolle ausrotten alle Heuchelei und die Zunge, die da stolz redet,
Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaks great things,
4 die da sagen: Unsere Zunge soll überhand haben, uns gebührt zu reden; wer ist unser HERR?
who have said, With our tongue will we prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?
5 Weil denn die Elenden verstöret werden und die Armen seufzen, will ich auf, spricht der HERR; ich will eine Hilfe schaffen, daß man getrost lehren soll.
Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now I will arise, says Jehovah. I will set him in the safety he gasps for.
6 Die Rede des HERRN ist lauter, wie durchläutert Silber im irdenen Tiegel, bewähret siebenmal.
The words of Jehovah are pure words, as silver tried in a furnace on the earth, purified seven times.
7 Du, HERR, wollest sie bewahren und uns behüten vor diesem Geschlecht ewiglich.
Thou will keep them, O Jehovah. Thou will preserve them from this generation forever.
8
The wicked walk on every side when vileness is exalted among the sons of men.

< Psalm 12 >