< Psalm 115 >

1 Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre um deine Gnade und Wahrheit!
No a nosotros, oh Yavé, No a nosotros, Sino a tu Nombre da gloria, Por tu misericordia y por tu verdad.
2 Warum sollen die Heiden sagen: Wo ist nun ihr Gott?
¿Por qué deben decir los gentiles: Dónde está su ʼElohim?
3 Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
Nuestro ʼElohim está en el cielo. Hizo todo lo que quiso.
4 Jener Götzen aber sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
Los ídolos de ellos son de plata y oro, Obra de manos de hombres.
5 Sie haben Mäuler und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht;
Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
6 sie haben Ohren und hören nicht; sie haben Nasen und riechen nicht;
Tienen orejas, pero no oyen. Tienen fosas nasales, pero no perciben olor.
7 sie haben Hände und greifen nicht; Füße haben sie und gehen nicht und reden nicht durch ihren Hals.
Tienen manos, pero no palpan. Tienen pies, pero no andan. No hablan con su garganta.
8 Die solche machen, sind gleich also, und alle, die auf sie hoffen.
Los que los hacen Y todos los que confían en ellos Son semejantes a ellos.
9 Aber Israel hoffe auf den HERRN; der ist ihre Hilfe und Schild.
¡Oh Israel, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y Escudo.
10 Das Haus Aaron hoffe auf den HERRN; der ist ihre Hilfe und Schild.
¡Oh casa de Aarón, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y tu Escudo.
11 Die den HERRN fürchten, hoffen auch auf den HERRN; der ist ihre Hilfe und Schild.
Los que temen a Yavé, Confíen en Yavé. Él es su Ayuda y su Escudo.
12 Der HERR denket an uns und segnet uns. Er segnet das Haus Israel; er segnet das Haus Aaron;
Yavé se acordó de nosotros, Él nos bendecirá. Bendecirá a la casa de Israel, Bendecirá a la casa de Aarón.
13 er segnet, die den HERRN fürchten, beide Kleine und Große.
Bendecirá a los que temen a Yavé, A los pequeños y a los grandes.
14 Der HERR segne euch je mehr und mehr, euch und eure Kinder!
Yavé aumentará bendición Sobre ustedes y sobre sus hijos.
15 Ihr seid die Gesegneten des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
Benditos sean ustedes por Yavé, Quien hizo el cielo y la tierra.
16 Der Himmel allenthalben ist des HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
El cielo es el cielo de Yavé, Pero Él dio la tierra a los hijos de [los] hombres.
17 Die Toten werden dich, HERR, nicht loben, noch die hinunterfahren in die Stille,
No alaban los muertos a YA, Ni cualquiera que baja al silencio.
18 sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!
Pero nosotros bendecimos a YA desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!

< Psalm 115 >