< Psalm 1 >

1 Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen, noch tritt auf den Weg der Sünder, noch sitzt, da die Spötter sitzen,
Beatus vir, qui non abiit in consilio impiorum, et in via peccatorum non stetit, et in cathedra pestilentiæ non sedit:
2 sondern hat Lust zum Gesetz des HERRN und redet von seinem Gesetz Tag und Nacht.
Sed in lege Domini voluntas eius, et in lege eius meditabitur die ac nocte.
3 Der ist wie ein Baum, gepflanzet an den Wasserbächen, der seine Frucht bringet zu seiner Zeit, und seine Blätter verwelken nicht, und was er macht, das gerät wohl.
Et erit tamquam lignum, quod plantatum est secus decursus aquarum, quod fructum suum dabit in tempore suo: Et folium eius non defluet: et omnia quæcumque faciet, prosperabuntur.
4 Aber so sind die Gottlosen nicht, sondern wie Spreu, die der Wind verstreuet.
Non sic impii, non sic: sed tamquam pulvis, quem proiicit ventus a facie terræ.
5 Darum bleiben die Gottlosen nicht im Gerichte, noch die Sünder in der Gemeine der Gerechten.
Ideo non resurgent impii in iudicio: neque peccatores in concilio iustorum.
6 Denn der HERR kennet den Weg der Gerechten, aber der Gottlosen Weg vergehet.
Quoniam novit Dominus viam iustorum: et iter impiorum peribit.

< Psalm 1 >