< Sprueche 4 >
1 Höret, meine Kinder, die Zucht eures Vaters; merkt auf, daß ihr lernet und klug werdet!
Hört, ihr Söhne, des Vaters Zucht und merkt auf, daß ihr Einsicht kennen lernt!
2 Denn ich gebe euch eine gute Lehre; verlasset mein Gesetz nicht!
Denn gute Lehre gebe ich euch, laßt meine Unterweisung nicht außer acht!
3 Denn ich war meines Vaters Sohn, ein zarter und ein einiger vor meiner Mutter,
Denn da ich meinem Vater ein Sohn war, ein zarter und einziger unter der Obhut meiner Mutter,
4 und er lehrete mich und sprach: Laß dein Herz meine Worte aufnehmen; halte meine Gebote, so wirst du leben.
da unterwies er mich und sprach zu mir: Laß dein Herz meine Worte festhalten; bewahre meine Gebote, so wirst du leben!
5 Nimm an Weisheit, nimm an Verstand; vergiß nicht und weiche nicht von der Rede meines Mundes!
Erwirb Weisheit, erwirb Einsicht! Vergiß nicht und weiche nicht ab von den Reden meines Mundes!
6 Verlaß sie nicht, so wird sie dich behalten; liebe sie, so wird sie dich behüten.
Laß sie nicht außer acht, so wird sie dich bewahren; gewinne sie lieb, so wird sie dich behüten.
7 Denn der Weisheit Anfang ist, wenn man sie gerne höret und die Klugheit lieber hat denn alle Güter.
Der Weisheit Anfang ist: Erwirb Weisheit und mit all' deinem Besitz setze dich in den Besitz der Einsicht.
8 Achte sie hoch, so wird sie dich erhöhen und wird dich zu Ehren machen, wo du sie herzest.
Halte sie hoch, so wird sie dich erhöhen; sie wird dich zu Ehren bringen, wenn du sie umhalsest.
9 Sie wird dein Haupt schön schmücken und wird dich zieren mit einer hübschen Krone.
Sie wird einen lieblichen Kranz um dein Haupt winden, eine prächtige Krone wird sie dir bescheren.
10 So höre, mein Kind, und nimm an meine Rede, so werden deiner Jahre viel werden.
Höre, mein Sohn, und nimm meine Reden an, so werden deiner Lebensjahre viel werden.
11 Ich will dich den Weg der Weisheit führen, ich will dich auf rechter Bahn leiten,
Über den Weg der Weisheit unterweise ich dich, lasse dich auf den Geleisen der Geradheit einherschreiten.
12 daß, wenn du gehest, dein Gang dir nicht sauer werde, und wenn du läufst, daß du dich nicht anstoßest.
Wenn du wandelst, wird dein Schritt nicht beengt sein, und wenn du läufst, wirst du nicht straucheln.
13 Fasse die Zucht, laß nicht davon; bewahre sie, denn sie ist dein Leben.
Halte fest an der Zucht, laß nicht los! Bewahre sie, denn sie ist dein Leben.
14 Komm nicht auf der Gottlosen Pfad und tritt nicht auf den Weg der Bösen.
Begieb dich nicht auf den Pfad der Gottlosen und gehe nicht auf dem Wege der Bösen einher.
15 Laß ihn fahren und gehe nicht drinnen; weiche von ihm und gehe vorüber!
Laß ihn fahren, gehe nicht auf ihn hinüber; lenke von ihm ab und gehe vorüber.
16 Denn sie schlafen nicht, sie haben denn übel getan; und sie ruhen nicht, sie haben denn Schaden getan.
Denn sie schlafen nicht, wenn sie nichts Böses gethan haben; und der Schlaf ist ihnen geraubt, wenn sie nicht jemanden zu Falle gebracht haben.
17 Denn sie nähren sich von gottlosem Brot und trinken vom Wein des Frevels.
Denn sie nähren sich vom Brote der Gottlosigkeit und trinken den Wein der Gewaltthat.
18 Aber der Gerechten Pfad glänzet wie ein Licht, das da fortgeht, und leuchtet bis auf den vollen Tag.
Der Frommen Pfad ist wie lichter Morgenglanz, der bis zur Tageshöhe immer heller leuchtet.
19 Der Gottlosen Weg aber ist wie Dunkel und wissen nicht, wo sie fallen werden.
Der Gottlosen Weg ist wie das nächtliche Dunkel; sie wissen nicht, wodurch sie zu Falle kommen werden.
20 Mein Sohn, merke auf mein Wort und neige dein Ohr zu meiner Rede!
Mein Sohn, merke auf meine Worte, neige meinen Reden dein Ohr!
21 Laß sie nicht von deinen Augen fahren; behalte sie in deinem Herzen!
Laß sie nicht von deinen Augen weichen; bewahre sie inmitten deines Herzens.
22 Denn sie sind das Leben denen, die sie finden, und gesund ihrem ganzen Leibe.
Denn sie sind Leben für die, die sie bekommen, und bringen ihrem ganzen Leibe Gesundung.
23 Behüte dein Herz mit allem Fleiß; denn daraus gehet das Leben.
Mehr denn alles andere wahre dein Herz, denn von ihm geht das Leben aus.
24 Tu von dir den verkehrten Mund und laß das Lästermaul ferne von dir sein.
Thue Falschheit des Mundes von dir ab und Verkehrtheit der Lippen laß ferne von dir sein.
25 Laß deine Augen stracks vor sich sehen und deine Augenlider richtig vor dir hinsehen.
Laß deine Augen stracks vor sich sehen und deine Augenlider gerade vor dich hinblicken.
26 Laß deinen Fuß gleich vor sich gehen, so gehest du gewiß.
Laß deines Fußes Bahn eben sein und alle deine Wege festbestimmt.
27 Wanke weder zur Rechten noch zur Linken; wende deinen Fuß vom Bösen!
Biege weder zur Rechten noch zur Linken ab; halte deinen Fuß vom Bösen fern.