< Job 26 >
1 Hiob antwortete und sprach:
Then Job answered:
2 Wem stehest du bei? Dem, der keine Kraft hat? Hilfst du dem, der keine Stärke in Armen hat?
“How you have helped the powerless and saved the arm that is feeble!
3 Wem gibst du Rat? Dem, der keine Weisheit hat? und zeigest einem Mächtigen, wie er's ausführen soll?
How you have counseled the unwise and provided fully sound insight!
4 Für wen redest du, und für wen gehet der Odem von dir?
To whom have you uttered these words? And whose spirit spoke through you?
5 Die Riesen ängsten sich unter den Wassern und die bei ihnen wohnen.
The dead tremble— those beneath the waters and those who dwell in them.
6 Die Hölle ist aufgedeckt vor ihm, und das Verderben hat keine Decke. (Sheol )
Sheol is naked before God, and Abaddon has no covering. (Sheol )
7 Er breitet aus die Mitternacht nirgend an und hänget die Erde an nichts.
He stretches out the north over empty space; He hangs the earth upon nothing.
8 Er fasset das Wasser zusammen in seine Wolken, und die Wolken zerreißen drunter nicht.
He wraps up the waters in His clouds, yet the clouds do not burst under their own weight.
9 Er hält seinen Stuhl und breitet seine Wolken davor.
He covers the face of the full moon, spreading over it His cloud.
10 Er hat um das Wasser ein Ziel gesetzt, bis das Licht samt der Finsternis vergehe.
He has inscribed a horizon on the face of the waters at the boundary between light and darkness.
11 Die Säulen des Himmels zittern und entsetzen sich vor seinem Schelten.
The foundations of heaven quake, astounded at His rebuke.
12 Vor seiner Kraft wird das Meer plötzlich ungestüm, und vor seinem Verstand erhebet sich die Höhe des Meers.
By His power He stirred the sea; by His understanding He shattered Rahab.
13 Am Himmel wird's schön durch seinen Wind, und seine Hand bereitet die gerade Schlange.
By His breath the skies were cleared; His hand pierced the fleeing serpent.
14 Siehe, also gehet sein Tun, aber davon haben wir ein gering Wörtlein vernommen. Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?
Indeed, these are but the fringes of His ways; how faint is the whisper we hear of Him! Who then can understand the thunder of His power?”