< Job 16 >

1 Hiob antwortete und sprach:
But Job answered and said:
2 Ich habe solches oft gehöret. Ihr seid allzumal leidige Tröster.
Of such things as these I have heard enough! Miserable comforters are ye all!
3 Wollen die losen Worte kein Ende haben? Oder was macht dich so frech, also zu reden?
Will there ever be an end to words of wind? What stirreth thee up, that thou answerest?
4 Ich könnte auch wohl reden wie ihr. Wollte Gott, eure Seele wäre an meiner Seele Statt! Ich wollte auch mit Worten an euch setzen und mein Haupt also über euch schütteln.
I also might speak like you, If ye were now in my place; I might string together words against you, And shake my head at you.
5 Ich wollte euch stärken mit dem Munde und mit meinen Lippen trösten.
I would strengthen you with my mouth, And the consolation of my lips should sustain you.
6 Aber wenn ich schon rede, so schonet mein der Schmerz nicht; lasse ich's anstehen, so gehet er nicht von mir.
If I speak, my grief is not assuaged; And if I forbear, it doth not leave me.
7 Nun aber macht er mich müde und verstöret alles, was ich bin.
For now He hath quite exhausted me; Thou hast desolated all my house!
8 Er hat mich runzlicht gemacht und zeuget wider mich; und mein Widersprecher lehnet sich wider mich auf und antwortet wider mich.
Thou hast seized hold of me, and this is a witness against me; My leanness riseth up and testifieth against me to my face.
9 Sein Grimm reißet, und der mir gram ist, beißet die Zähne über mich zusammen; mein Widersacher funkelt mit seinen Augen auf mich.
His anger teareth my flesh, and pursueth me; He gnasheth upon me with his teeth; My adversary sharpeneth his eyes upon me.
10 Sie haben ihren Mund aufgesperret wider mich und haben mich schmählich auf meine Backen geschlagen; sie haben ihren Mut miteinander an mir gekühlet.
They gape for me with their mouths; In scorn they smite me on the cheek; With one consent they assemble against me.
11 Gott hat mich übergeben dem Ungerechten und hat mich in der Gottlosen Hände lassen kommen.
God hath given me a prey to the unrighteous, And delivered me into the hands of the wicked.
12 Ich war reich, aber er hat mich zunichte gemacht; er hat mich beim Hals genommen und zerstoßen und hat mich ihm zum Ziel aufgerichtet.
I was at ease, but he hath crushed me; He hath seized me by the neck, and dashed me in pieces; He hath set me up for his mark.
13 Er hat mich umgeben mit seinen Schützen; er hat meine Nieren gespalten und nicht verschonet; er hat meine Galle auf die Erde geschüttet;
His archers encompass me around; He pierceth my reins, and doth not spare; He poureth out my gall upon the ground.
14 er hat mir eine Wunde über die andere gemacht; er ist an mich gelaufen wie ein Gewaltiger.
He breaketh me with breach upon breach; He rusheth upon me like a warrior.
15 Ich habe einen Sack um meine Haut genähet und habe mein Horn in den Staub gelegt.
I have sewed sackcloth upon my skin, And thrust my horn into the dust.
16 Mein Antlitz ist geschwollen von Weinen, und meine Augenlider sind verdunkelt,
My face is red with weeping, And upon my eyelids is deathlike darkness.
17 wiewohl kein Frevel in meiner Hand ist, und mein Gebet ist rein.
Yet is there no injustice in my bands. And my prayer hath been pure.
18 Ach, Erde, verdecke mein Blut nicht! und mein Geschrei müsse nicht Raum finden!
O earth! cover not thou my blood, And let there be no hiding-place for my cry!
19 Auch siehe da, mein Zeuge ist im Himmel; und der mich kennet, ist in der Höhe.
Yet even now, behold, my witness is in heaven, And he who knoweth me is on high.
20 Meine Freunde sind meine Spötter; aber mein Auge tränet zu Gott.
My friends have me in derision, But my eye poureth out tears unto God.
21 Wenn ein Mann könnte mit Gott rechten wie ein Menschenkind mit seinem Freunde!
O that one might contend for a man with God, As a man contendeth with his neighbor!
22 Aber die bestimmten Jahre sind kommen, und ich gehe hin des Weges, den ich nicht wiederkommen werde.
For when a few years shall have passed, I shall go the way whence I shall not return.

< Job 16 >