< 1 Chronik 8 >
1 Benjamin aber zeugete Bela, seinen ersten Sohn, Asbal den andern, Ahrah den dritten,
A Venijamin rodi Velu prvenca svojega, Asvila drugoga, i Aru treæega,
2 Noha den vierten, Rapha den fünften.
Noja èetvrtoga, i Rafu petoga.
3 Und Bela hatte Kinder: Addar, Gera, Abihud,
A sinovi Velini bijahu: Adar i Gira i Avijud,
I Avisuja i Naman i Ahoja,
5 Gera, Sephuphan und Huram.
I Gira i Sefuvan i Uram.
6 Dies sind die Kinder Ehuds, die da Häupter waren der Väter unter den Bürgern zu Geba und zogen weg gen Manahath:
A ovi bijahu sinovi Ehudovi, bijahu poglavari domova otaèkih onima koji življahu u Gavaji, te ih preseliše u Manahat:
7 nämlich Naeman, Ahia und Gera, derselbe führete sie weg; und er zeugete Usa und Ahihud.
Naman i Ahija i Gira, on ih preseli; i rodi Uzu i Ahijuda.
8 Und Saharaim zeugete im Lande Moab (da er jene von sich gelassen hatte) von Husim und Baera, seinen Weibern.
A Sarajim, pošto ih posla, rodi sinove u zemlji Moavskoj s Usimom i Varom ženama svojim.
9 Und er zeugete von Hodes, seinem Weibe: Jobab, Zibja, Mesa, Malcham,
Rodi s Odesom ženom svojom Jovava i Siviju i Misu i Malhama,
10 Jeuz, Sachja und Mirma. Das sind seine Kinder, Häupter der Väter.
I Jeusa i Sahiju i Mirmu; ti bijahu sinovi njegovi, poglavari domova otaèkih.
11 Von Husim aber zeugete er Abitob und Elpaal.
A s Usimom rodi Avitova i Elfala.
12 Die Kinder aber Elpaals waren: Eber, Miseam und Samed. Derselbe bauete Ono und Lod und ihre Töchter.
I sinovi Elfalovi bjehu: Ever i Misam i Samed; on sazida Onon i Lod i sela njegova;
13 Und Bria und Sama waren Häupter der Väter unter den Bürgern zu Ajalon; sie verjagten die zu Gath.
I Verija i Sema, koji bijahu poglavari domova otaèkih onima koji življahu u Ejalonu; oni istjeraše stanovnike Gatske;
14 Ahjo aber, Sasak, Jeremoth,
A Ahijo, Sasak i Jeremot,
I Zevadija i Arad i Ader,
16 Michael, Jespa und Joha; das sind Kinder Brias.
I Mihailo i Jespa i Joha bjehu sinovi Verijini;
17 Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
A Zavadija i Mesulam i Ezekije i Ever,
18 Jesmerai, Jeslia, Jobab; das sind Kinder Elpaals.
I Ismeraj i Jezlija i Jovav bjehu sinovi Elfalovi;
A Jakim i Zihrije i Zavdije,
20 Elioenai, Zilthai, Eliel,
I Elinaj i Ziltaj i Elilo,
21 Adaja, Braja und Simrath; das sind die Kinder Simeis.
I Adaja i Veraja i Simrat bjehu sinovi Semini;
I Avdon i Zihrije i Anan,
24 Hananja, Elam, Anthothja,
I Ananija i Elam i Antonija,
25 Jephdeja und Pnuel; das sind die Kinder Sasaks.
I Jefedija i Fanuilo bjehu sinovi Sasakovi;
26 Samserai, Seharja, Athalja,
A Samseraj i Searija i Gotolija,
27 Jaeresja, Elia und Sichri; das sind Kinder Jerohams.
I Jaresija i Ilija i Zihrije bjehu sinovi Jeroamovi.
28 Das sind die Häupter der Väter ihrer Geschlechter, die wohneten zu Jerusalem.
To bjehu poglavari domova otaèkih po porodicama svojim, i nastavahu u Jerusalimu.
29 Aber zu Gibeon wohnete der Vater Gibeons; und sein Weib hieß Maecha.
A u Gavaonu nastavaše otac Gavaonu; a ženi mu bješe ime Maha.
30 Und sein erster Sohn war Abdon, Zur, Kis, Baal, Nadab,
A sin prvenac njegov bješe Avdon, pa Sur i Kis i Val i Nadav,
31 Gedor, Ahjo und Secher.
I Gedor i Ahijo i Zaher,
32 Mikloth aber zeugete Simea; und sie wohneten gegen ihren Brüdern zu Jerusalem mit ihnen.
I Miklot, koji rodi Simeju. I oni življahu prema braæi svojoj u Jerusalimu s braæom svojom.
33 Ner zeugete Kis. Kis zeugete Saul. Saul zeugete Jonathan, Malchisua, Abinadab und Esbaal.
A Nir rodi Kisa; a Kis rodi Saula; a Saul rodi Jonatana i Malhisuja i Avinadava i Esvala.
34 Der Sohn aber Jonathans war Meribaal. Meribaal zeugete Micha.
A sin Jonatanov bješe Merival; a Merival rodi Mihu;
35 Die Kinder Michas waren: Pithon, Melech, Thaerea und Ahas.
A Mišini sinovi bjehu: Fiton i Meleh i Tareja i Ahaz.
36 Ahas aber zeugete Joadda. Joadda zeugete Alemeth, Asmaveth und Simri. Simri zeugete Moza.
A Ahaz rodi Joadu; a Joada rodi Alemeta i Azmaveta i Zimrija. A Zimrije rodi Mosu;
37 Moza zeugete Binea; des Sohn war Rapha; des Sohn war Eleasa; des Sohn war Azel.
A Mosa rodi Vineju; a njegov sin bješe Rafa, a njegov sin Eleasa, a njegov sin Asilo.
38 Azel aber hatte sechs Söhne, die hießen: Esrikam, Bochru, Jesmael, Searja, Obadja, Hanan. Die waren alle Söhne Azels.
A Asilo imaše šest sinova, kojima su imena: Azrikam, Voheruj i Ismailo i Searija, i Ovadija i Anan. Ti svi bjehu sinovi Asilovi.
39 Die Kinder Eseks, seines Bruders, waren: Ulam, sein erster Sohn, Jeus der andere, Eliphelet der dritte.
A sinovi Iseka brata njegova: Ulam prvenac mu, Jeus drugi, i Elifelet treæi.
40 Die Kinder aber Ulams waren gewaltige Leute und geschickt mit Bogen; und hatten viele Söhne und Sohnes Söhne, hundertundfünfzig. Die sind alle von den Kindern Benjamins.
I bijahu sinovi Ulamovi junaci, koji natezahu luk, i imahu mnogo sinova i unuka, sto i pedeset. Svi ti bjehu od sinova Venijaminovijeh.