< 1 Chronik 25 >
1 Und David samt den Feldhauptleuten sonderte ab zu Ämtern unter den Kindern Assaphs, Hemans und Jedithuns, die Propheten, mit Harfen, Psaltern und Zimbeln; und sie wurden gezählet zum Werk nach ihrem Amt.
Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, were to prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals: and the number of those who did the work according to their service was:
2 Unter den Kindern Assaphs war: Sakur, Joseph, Nethanja, Asarela, Kinder Assaphs, unter Assaph, der da weissagte bei dem Könige.
of the sons of Asaph: Zakkur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph, under the hand of Asaph, who prophesied after the order of the king.
3 Von Jedithun. Die Kinder Jedithuns waren: Gedalja, Zori, Jesaja, Hasabja, Mathithja, die sechse unter ihrem Vater Jedithun, mit Harfen, die da weissageten, zu danken und zu loben den HERRN.
Of Jeduthun; the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, and Shimei, and Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied with the harp in giving thanks and praising Jehovah.
4 Von Heman. Die Kinder Hemans waren: Bukia, Mathanja, Usiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Gidalthi, Romamthi-Eser, Jasbekasa, Mallothi, Hothir und Mahesioth.
Of Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
5 Diese waren alle Kinder Hemans, des Schauers des Königs in den Worten Gottes, das Horn zu erheben; denn Gott hatte Heman vierzehn Söhne und drei Töchter gegeben.
All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 Diese waren alle unter ihren Vätern Assaph, Jedithun und Heman, zu singen im Hause des HERRN mit Zimbeln, Psaltern und Harfen, nach dem Amt im Hause Gottes bei dem Könige.
All these were under the hands of their father for song in the house of Jehovah, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God's house; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
7 Und es war ihre Zahl samt ihren Brüdern, die im Gesang des HERRN gelehrt waren, allesamt Meister, zweihundertundachtundachtzig.
The number of them, with their brothers who were instructed in singing to Jehovah, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.
8 Und sie warfen Los über ihr Amt zugleich, dem Kleinsten wie dem Größten, dem Lehrer wie dem Schüler.
And they cast lots, watch with watch, the small as the great, the teacher as the pupil.
9 Und das erste Los fiel unter Assaph auf Joseph. Das andere auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen, der waren zwölf.
Now the first lot came out for Asaph of Joseph, his sons and his brothers, twelve; the second to Gedaliah, his brothers and his sons, twelve:
10 Das dritte auf Sakur samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
the third to Zakkur, his sons and his brothers, twelve:
11 Das vierte auf Jezri samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
the fourth to Zeri, his sons and his brothers, twelve:
12 Das fünfte auf Nethanja samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve:
13 Das sechste auf Bukia samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve:
14 Das siebente auf Jesreela samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
the seventh to Asarelah, his sons and his brothers, twelve:
15 Das achte auf Jesaja samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve:
16 Das neunte auf Mathanja samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve:
17 Das zehnte auf Simei samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve:
18 Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
the eleventh to Uzziel, his sons and his brothers, twelve:
19 Das zwölfte auf Hasabja samt seinen Söhnen und Brüdern; der waren zwölf.
the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve:
20 Das dreizehnte auf Subael samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve:
21 Das vierzehnte auf Mathithja samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve:
22 Das fünfzehnte auf Jeremoth samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the fifteenth to Jerimoth, his sons and his brothers, twelve:
23 Das sechzehnte auf Hananja samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve:
24 Das siebenzehnte auf Jasbekasa samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve:
25 Das achtzehnte auf Hanani samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve:
26 Das neunzehnte auf Mallothi samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve:
27 Das zwanzigste auf Eliatha samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve:
28 Das einundzwanzigste auf Hothir samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the one and twentieth to Hothir, his sons and his brothers, twelve:
29 Das zweiundzwanzigste auf Gidalthi samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brothers, twelve:
30 Das dreiundzwanzigste auf Mahesioth samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the three and twentieth to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve:
31 Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf.
for the four and twentieth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.