< Psalm 98 >

1 Ein Psalm. Singt Jahwe ein neues Lied, denn er hat Wunder gethan: es half ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.
Nzembo. Boyembela Yawe nzembo ya sika, pamba te asalaka makambo ya kokamwa! Na nguya mpe na bokonzi na Ye ya bonzambe, alongaki.
2 Jahwe hat sein Heil kund gethan; vor den Augen der Völker offenbarte er seine Gerechtigkeit.
Yawe atalisaki elonga na Ye, amonisaki bosembo na Ye epai ya bikolo.
3 Er gedachte seiner Gnade und Treue gegen das Haus Israel; alle Enden der Erde sahen das Heil unseres Gottes.
Akanisaki bolingo mpe bosembo na Ye mpo na libota ya Isalaele. Kino na suka ya mokili, elonga ya Nzambe na biso emonanaki.
4 Jauchzt Jahwe, alle Lande; brecht in Jubel aus und lobsingt!
Mokili mobimba, bobetela Yawe maboko, boyemba banzembo ya esengo mpe bobeta mindule!
5 Lobsingt Jahwe mit der Zither, mit der Zither und lautem Gesang.
Bobetela Yawe lindanda, boyembela Ye banzembo na lokito ya nzenze!
6 Mit Trompeten und Posaunenschall jauchzt vor dem König Jahwe!
Bobeta maboko liboso ya Yawe, Mokonzi, na lokito ya bakelelo mpe ya maseke.
7 Es brause das Meer und was es füllt, der Erdkreis und die darauf wohnen.
Tika ete ebale monene elongo na nyonso oyo ezali kati na yango, mokili mpe bavandi na yango, bapesa lokito!
8 Die Ströme sollen in die Hände klatschen, die Berge insgesamt jubeln
Tika ete bibale ebeta maboko mpe bangomba nyonso eganga na esengo
9 vor Jahwe, denn er kommt, die Erde zu richten. Er wird den Erdkreis mit Gerechtigkeit richten und die Völker, wie es recht ist.
liboso ya Yawe, pamba te azali koya kosambisa mabele! Akokata makambo na yango na bosembo.

< Psalm 98 >