< Psalm 96 >

1 Singt Jahwe ein neues Lied, singt Jahwe, alle Lande!
Oh, sing to Yahweh a new song; sing to Yahweh, all the earth.
2 Singt Jahwe, preist seinen Namen! Verkündet von einem Tage zum andern sein Heil!
Sing to Yahweh, bless his name; announce his salvation day after day.
3 Erzählt unter den Heiden seine Herrlichkeit, unter allen Völkern seine Wunder.
Declare his glory among the nations, his marvelous deeds among all the nations.
4 Denn groß ist Jahwe und hoch zu loben; furchtbar ist er über alle Götter.
For Yahweh is great and is to be praised greatly. He is to be feared above all other gods.
5 Denn alle Götter der Völker sind Götzen, aber Jahwe hat den Himmel geschaffen.
For all the gods of the nations are idols, but it is Yahweh who made the heavens.
6 Majestät und Hoheit sind vor seinem Angesicht, Stärke und Pracht in seinem Heiligtum.
Splendor and majesty are in his presence. Strength and beauty are in his sanctuary.
7 Gebt Jahwe, ihr Völkergeschlechter, gebt Jahwe Herrlichkeit und Stärke!
Ascribe to Yahweh, you clans of peoples, ascribe praise to Yahweh for his glory and strength.
8 Gebt Jahwe die Herrlichkeit, die seinem Namen gebührt; bringt Gaben und kommt zu seinen Vorhöfen.
Give to Yahweh the glory that his name deserves. Bring an offering and come into his courts.
9 Werft euch nieder vor Jahwe in heiligem Schmuck, erzittert vor ihm, alle Lande!
Bow down to Yahweh in the splendor of holiness; tremble before him, all the earth.
10 Sprecht unter den Heiden: Jahwe ward König! Auch hat er den Erdkreis gefestigt, daß er nicht wankt. Er richtet die Völker, wie es recht ist.
Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world also is established; it cannot be shaken. He judges the peoples fairly.
11 Es freue sich der Himmel und die Erde frohlocke; es brause das Meer und was es füllt.
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar and that which fills it shout with joy.
12 Es jauchze das Gefilde und alles, was darauf ist; alsdann werden jubeln alle Bäume des Waldes
Let the fields rejoice and all that is in them. Then let all the trees in the forest shout for joy
13 vor Jahwe, denn er kommt, denn er kommt, die Erde zu richten und die Völker kraft seiner Treue.
before Yahweh, for he is coming. He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with his faithfulness.

< Psalm 96 >