< Psalm 91 >

1 Wohl dem, der im Schirme des Höchsten sitzt, im Schatten des Allmächtigen weilt,
Aki a Felségesnek rejtekében lakozik, a Mindenhatónak árnyékában nyugoszik az.
2 der zu Jahwe spricht: “Meine Zuflucht und meine Burg, mein Gott, auf den ich vertraue!”
Azt mondom az Úrnak: Én oltalmam, váram, Istenem ő benne bízom!
3 Denn er errettet dich aus der Schlinge des Vogelstellers, aus der verderblichen Pest.
Mert ő szabadít meg téged a madarásznak tőréből, a veszedelmes dögvésztől.
4 Mit seinem Fittige bedeckt er dich, und unter seinen Flügeln birgst du dich: seine Treue ist Schild und Schirm.
Tollaival fedez be téged, és szárnyai alatt lészen oltalmad; paizs és pánczél az ő hűsége.
5 Du brauchst dich nicht zu fürchten vor dem Grauen der Nacht, noch vor dem Pfeil, der am Tage fliegt,
Nem félhetsz az éjszakai ijesztéstől, a repülő nyíltól nappal;
6 vor der Pest, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die am hellen Mittag verwüstet.
A dögvésztől, a mely a homályban jár; a döghaláltól, a mely délben pusztít.
7 Ob tausend zu deiner Seite fallen, und zehntausend zu deiner Rechten, an dich tritt sie nicht heran.
Elesnek mellőled ezeren, és jobb kezed felől tízezeren; és hozzád nem is közelít.
8 Vielmehr, mit eignen Augen wirst du es schauen und sehen, wie den Gottlosen vergolten wird,
Bizony szemeiddel nézed és meglátod a gonoszoknak megbüntetését!
9 weil du gesagt hast: “Du, Jahwe, bist meine Zuflucht”, den Höchsten zu deiner Schutzwehr gemacht hast.
Mert azt mondtad te: Az Úr az én oltalmam; a Felségest választottad a te hajlékoddá:
10 Es wird dir kein Unheil begegnen, noch eine Plage deinem Zelte nahen.
Nem illet téged a veszedelem, és csapás nem közelget a sátorodhoz;
11 Denn er wird seine Engel für dich entbieten, daß sie dich auf allen deinen Wegen behüten.
Mert az ő angyalainak parancsolt felőled, hogy őrizzenek téged minden útadban.
12 Auf den Händen werden sie dich tragen, daß du mit deinem Fuße nicht an einen Stein stoßest.
Kézen hordoznak téged, hogy meg ne üssed lábadat a kőbe.
13 Über Löwen und Ottern wirst du schreiten, junge Löwen und Drachen zertreten.
Oroszlánon és áspiskígyón jársz, megtaposod az oroszlánkölyköt és a sárkányt.
14 “Weil er an mir hängt, so will ich ihn erretten, will ihn erhöhen, weil er meinen Namen kennt.
Mivelhogy ragaszkodik hozzám, megszabadítom őt, felmagasztalom őt, mert ismeri az én nevemet!
15 “Er wird mich anrufen, und ich werde ihn erhören; ich bin bei ihm in der Not: ich will ihn herausreißen und zu Ehren bringen.
Segítségül hív engem, ezért meghallgatom őt; vele vagyok háborúságában: megmentem és megdicsőítem őt.
16 “Mit langem Leben will ich ihn sättigen und ihn schauen lassen mein Heil!”
Hosszú élettel elégítem meg őt, és megmutatom néki az én szabadításomat.

< Psalm 91 >