< Psalm 87 >

1 Von den Korachiten. Ein Psalm. Ein Lied. Seine Gründung liegt auf heiligen Bergen.
A Psalme or song committed to the sonnes of Korah. God layde his foundations among the holy mountaines.
2 Jahwe liebt die Thore Zions mehr, denn alle anderen Wohnstätten Jakobs.
The Lord loueth the gates of Zion aboue all the habitations of Iaakob.
3 Herrliches ist von dir verheißen, du Stadt Gottes! (Sela)
Glorious things are spoken of thee, O citie of God. (Selah)
4 “Ich nenne Rahab und Babel meine Bekenner, ja Philistäa und Tyrus samt Kusch: dieser ist dort geboren!”
I will make mention of Rahab and Babel among them that knowe me: beholde Palestina and Tyrus with Ethiopia, There is he borne.
5 Aber von Zion wird es heißen: “Mann für Mann ist in ihr geboren und er, der Höchste, festigt sie.”
And of Zion it shall be sayde, Many are borne in her: and he, euen the most High shall stablish her.
6 Jahwe wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: “Dieser ist dort geboren.” (Sela)
The Lord shall count, when hee writeth the people, He was borne there. (Selah)
7 Und man singt, wie solche, die den Reigen tanzen; alle meine Quellen sind in dir.
Aswell the singers as the players on instruments shall prayse thee: all my springs are in thee.

< Psalm 87 >