< Psalm 85 >
1 Dem Musikmeister. Von den Korachiten. Ein Psalm. Du hast dein Land begnadigt, Jahwe, hast das Geschick Jakobs gewendet.
For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah. Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
2 Du hast die Verschuldung deines Volks hinweggenommen, hast alle ihre Sünde vergeben. (Sela)
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah)
3 Du hast allen deinen Grimm zurückgezogen, hast abgelassen von der Glut deines Zorns.
You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
4 Stelle uns wieder her, Gott, der du unsere Hilfe bist, und laß deinen Unmut gegen uns fahren.
Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
5 Willst du denn ewig über uns zürnen, deinen Zorn auf alle künftigen Geschlechter ausdehnen?
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Willst du uns nicht wieder aufleben lassen, daß sich dein Volk über dich freuen möge?
Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Jahwe, laß uns deine Gnade schauen und schenke uns dein Heil!
Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.
8 Ich will doch hören, was Gott Jahwe redet; er redet von Frieden zu seinem Volk und zu seinen Frommen und zu denen, die ihr Herz ihm zuwenden.
I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
9 Ja, seine Hilfe ist nahe denen, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserem Lande wohne.
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
10 Gnade und Treue begegnen einander, Gerechtigkeit und Friede küssen sich.
Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
11 Treue sproßt aus der Erde hervor, und Gerechtigkeit schaut vom Himmel herab.
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
12 Ja, Jahwe wird Gutes gewähren, und unser Land wird sein Gewächs geben.
Yes, Yahweh will give that which is good. Our land will yield its increase.
13 Gerechtigkeit geht vor ihm her und achtet auf die Richtung seiner Tritte.
Righteousness goes before him, and prepares the way for his steps.