< Psalm 57 >
1 Dem Musikmeister, “verdirb nicht”! Von David, ein Mikhtam, als er vor Saul in die Höhle floh. Sei mir gnädig, o Gott, sei mir gnädig! Denn bei dir sucht meine Seele Zuflucht, und im Schatten deiner Flügel will ich Zuflucht suchen, bis das Verderben vorübergeht.
For the chief musician; set to Al Tashheth. A psalm of David. A michtam; when he fled from Saul, in the cave. Be merciful to me, God, be merciful to me, for I take refuge in you until these troubles are over. I stay under your wings for protection until this destruction is over.
2 Ich rufe zu Gott, dem Höchsten, zu Gott, der es für mich hinausführt.
I will cry to God Most High, to God, who does all things for me.
3 Er sendet vom Himmel und hilft mir: gelästert hat, der mich zermalmt, (Sela) es sendet Gott seine Gnade und Treue.
He will send help from heaven and save me, he is angry with those who crush me. (Selah) God will send me his loving kindness and his faithfulness.
4 Mitten unter Löwen muß ich liegen, unter Flammensprühenden, unter Menschen, deren Zähne Spieße und Pfeile, und deren Zunge ein scharfes Schwert.
My life is among lions; I am among those who are ready to devour me. I am among people whose teeth are spears and arrows, and whose tongues are sharp swords.
5 Erhebe dich über den Himmel, o Gott, über die ganze Erde breite sich deine Herrlichkeit!
Be exalted, God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
6 Sie haben meinen Füßen ein Netz gestellt, haben meine Seele niedergebeugt. Sie haben vor mir eine Grube gegraben, fielen aber selbst hinein. (Sela)
They spread out a net for my feet; I was distressed. They dug a pit in front of me. They themselves have fallen into the middle of it! (Selah)
7 Mein Herz ist fest, o Gott, mein Herz ist fest; ich will singen und spielen!
My heart is fixed, God, my heart is fixed; I will sing, yes, I will sing praises.
8 Wache auf, meine Ehre, wache auf, Harfe und Zither; aufwecken will ich die Morgenröte.
Wake up, my honored heart; wake up, lute and harp; I will wake up the dawn.
9 Ich will dich preisen unter den Völkern, Herr, will dich besingen unter den Nationen!
I will give thanks to you, Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.
10 Denn groß bis zum Himmel ist deine Gnade, und bis zu den Wolken deine Treue.
For great is your unfailing love, reaching to the heavens; and your faithfulness to the clouds.
11 Erhebe dich über den Himmel, o Gott, über die ganze Erde breite sich deine Herrlichkeit!
Be exalted, God, above the heavens; may your glory be exalted over all the earth.