< Psalm 47 >
1 Dem Musikmeister. Von den Korachiten. Ein Psalm. Ihr Völker alle, klatscht in die Hände, jauchzt mit lautem Jubel Gotte zu!
For the leader. Of the Korahites. A psalm. Clap your hands, all you peoples: shout to God in ringing cries.
2 Denn Jahwe, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
For the Lord is most high and dread, a great king over all the earth.
3 Er zwang Völker unter uns und Nationen unter unsere Füße.
He subdues the peoples under us, the nations under our feet;
4 Er wählte uns unseren Erbbesitz aus, den Stolz Jakobs, den er liebgewonnen. (Sela)
he chooses our heritage for us, the glory of Jacob whom he loves. (Selah)
5 Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, Jahwe mit Posaunenschall.
God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
6 Lobsinget Gotte, lobsinget; lobsinget unserem Könige, lobsinget!
Sing praise to our God, sing praises: sing praise to our king, sing praises.
7 Denn Gott ist König über die ganze Erde; singt ein Lied!
For king of all earth is he: praise God in a skilful song.
8 Gott ist König über die Heiden geworden; Gott hat sich auf seinen heiligen Thron gesetzt.
God is king over all the nations, God sits on his holy throne.
9 Die Edlen der Völker haben sich versammelt, ein Volk des Gottes Abrahams. Denn Gotte gehören die Schilde der Erde; er ist hoch erhaben.
Princes of nations gather with the people of Abraham’s God: for the shields of the earth are God’s; greatly exalted is he.