< Psalm 47 >
1 Dem Musikmeister. Von den Korachiten. Ein Psalm. Ihr Völker alle, klatscht in die Hände, jauchzt mit lautem Jubel Gotte zu!
To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. All people clap your hands: sing loude vnto God with a ioyfull voyce.
2 Denn Jahwe, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
For the Lord is high, and terrible: a great King ouer all the earth.
3 Er zwang Völker unter uns und Nationen unter unsere Füße.
He hath subdued the people vnder vs, and the nations vnder our feete.
4 Er wählte uns unseren Erbbesitz aus, den Stolz Jakobs, den er liebgewonnen. (Sela)
Hee hath chosen our inheritance for vs: euen the glory of Iaakob whom he loued. (Selah)
5 Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, Jahwe mit Posaunenschall.
God is gone vp with triumph, euen the Lord, with the sound of the trumpet.
6 Lobsinget Gotte, lobsinget; lobsinget unserem Könige, lobsinget!
Sing prayses to God, sing prayses: sing prayses vnto our King, sing prayses.
7 Denn Gott ist König über die ganze Erde; singt ein Lied!
For God is the King of all the earth: sing prayses euery one that hath vnderstanding.
8 Gott ist König über die Heiden geworden; Gott hat sich auf seinen heiligen Thron gesetzt.
God reigneth ouer the heathen: God sitteth vpon his holy throne.
9 Die Edlen der Völker haben sich versammelt, ein Volk des Gottes Abrahams. Denn Gotte gehören die Schilde der Erde; er ist hoch erhaben.
The princes of the people are gathered vnto the people of the God of Abraham: for the shields of the world belong to God: he is greatly to be exalted.