< Psalm 3 >
1 Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh. Jahwe, wie sind meiner Bedränger so viel, viele erheben sich wider mich!
En psalm av David, när han flydde för sin son Absalom. HERRE, huru många äro icke mina ovänner! Ja, många resa sig upp mot mig.
2 Viele sagen von mir: Es giebt keine Hilfe für ihn bei Gott! (Sela)
Många säga om mig: "Det finnes ingen frälsning för honom hos Gud."
3 Aber du, Jahwe, bist Schild um mich - meine Ehre und der mein Haupt erhebt!
Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud.
4 Laut rief ich zu Jahwe; da erhörte er mich von seinem heiligen Berge. (Sela)
Jag höjer min röst och ropar till HERREN, och han svarar mig från sitt heliga berg. (Sela)
5 Ich legte mich nieder und entschlief: ich bin erwacht, denn Jahwe stützt mich.
Jag lade mig och somnade in; jag har åter vaknat upp, ty HERREN uppehåller mig.
6 Ich fürchte mich nicht vor zahllosen Scharen von Kriegsvolk, die sich ringsum wider mich gelagert haben.
Jag fruktar icke för skaror av många tusen, som lägra sig mot mig runt omkring.
7 Auf, Jahwe! Hilf mir, mein Gott! Denn du schlugst alle meine Feinde auf den Kinnbacken, zerschmettertest die Zähne der Gottlosen.
Stå upp, HERRE, fräls mig, min Gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder.
8 Bei Jahwe steht die Hilfe! Über dein Volk komme dein Segen! (Sela)
Hos HERREN är frälsningen; över ditt folk komme din välsignelse. (Sela)