< Psalm 29 >
1 Ein Psalm Davids. Gebt Jahwe, ihr Göttersöhne, gebt Jahwe den Ruhm der Herrlichkeit und Stärke!
Псалом Давидів. Віддайте Господеві, о сини Божі, віддайте Господеві славу й могутність!
2 Gebt Jahwe die Herrlichkeit seines Namens, werft euch vor Jahwe nieder in heiligem Schmuck!
Віддайте імені Господа славу, вклоніться Господеві в Його величному святилищі.
3 Der Donner Jahwes erschallt über den Wassern; der Gott der Herrlichkeit donnert, Jahwe über großen Wassern.
Голос Господа – над водами; Бог слави гримить, Господь – над водами могутніми.
4 Der Donner Jahwes erschallt mit Macht, der Donner Jahwes mit Majestät.
Голос Господа сильний; Голос Господа величний.
5 Der Donner Jahwes zerschmettert Cedern, es zerschmettert Jahwe die Cedern des Libanon.
Голос Господа ламає кедри, Господь ламає кедри Лівану.
6 Er macht sie hüpfen wie ein Kalb, den Libanon und Sirjon wie einen jungen Wildochsen.
Він змушує їх танцювати, як телят, а [гори] Ліван та Сиріон – немов молодого дикого бика.
7 Der Donner Jahwes spaltet Feuerflammen.
Голос Господа викрешує язики полум’я.
8 Der Donner Jahwes macht die Wüste erzittern, Jahwe macht erzittern die Wüste Kades.
Голос Господа змушує тремтіти пустелю, Господь потрясає пустелю Кадеш.
9 Der Donner Jahwes macht Hirschkühe kreißen und schält Wälder ab, und in seinem Palaste ruft ein jeder: “Herrlichkeit”!
Голос Господа гне дуби й оголює ліси, а в Храмі Його всі вигукують: «Слава!»
10 Jahwe thront über der Sintflut und so thront Jahwe als König in Ewigkeit.
Господь сидів над [водами] потопу; Господь як Цар сидітиме навіки!
11 Jahwe wird seinem Volke Kraft verleihn, Jahwe wird sein Volk mit Frieden segnen.
Господь дає міць Своєму народові; Господь благословляє народ Свій миром.