< Psalm 24 >
1 Von David. Ein Psalm. Jahwe gehört die Erde und was sie füllt, der Erdkreis und die darauf wohnen.
Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå.
2 Denn er hat ihn auf Meere gegründet und auf Fluten festgestellt.
Ty han är den som har lagt hennes grund på haven, den som på strömmarna har berett henne fäste.
3 Wer darf den Berg Jahwes betreten und wer an seiner heiligen Stätte stehn?
Vem får gå upp på HERRENS berg, och vem får träda in i hans helgedom?
4 Wer unschuldige Hände hat und reines Herzens ist; wer nicht auf Falschheit ausgeht und nicht betrüglich schwört.
Den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.
5 Der wird Segen von Jahwe empfangen und Gerechtigkeit von dem Gott, der seine Hilfe ist.
Han skall undfå välsignelse av HERREN och rättfärdighet av sin frälsnings Gud.
6 Das ist das Geschlecht derer, die nach ihm fragen, die dein Antlitz suchen, Gott Jakobs. (Sela)
Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. (Sela)
7 Erhebt, ihr Thore, eure Häupter! Ja, erhöht euch, ihr uralten Pforten, daß der König der Herrlichkeit einziehe!
Höjen, I portar, edra huvuden, höjen eder, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
8 “Wer ist denn der König der Herrlichkeit?” Jahwe, gewaltig und ein Held, Jahwe, ein Kriegsheld.
Vem är då ärans konung? Det är HERREN, stark och väldig, HERREN, väldig i strid.
9 Erhebt, ihr Thore, eure Häupter! Ja, erhebt sie, ihr uralten Pforten, daß der König der Herrlichkeit einziehe!
Höjen, I portar, edra huvuden, höjen dem, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
10 “Wer ist denn nur der König der Herrlichkeit?” Jahwe der Heerscharen, er ist der König der Herrlichkeit! (Sela)
Vem är då denne ärans konung? Det är HERREN Sebaot; han är ärans konung. (Sela)