< Psalm 20 >
1 Dem Musikmeister. Ein Psalm Davids. Jahwe erhöre dich am Tage der Not, es schütze dich der Name des Gottes Jakobs!
Salmo de Davi, para o regente: Que o SENHOR te responda no dia da angústia; o nome do Deus de Jacó te ponha em lugar seguro.
2 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und vom Zion her stütze er dich.
Que ele envie a ti ajuda desde [seu] santuário; e desde Sião ele te sustenha.
3 Er gedenke aller deiner Opfergaben und deine Brandopfer finde er fett. (Sela)
Que ele se lembre de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos. (Selá)
4 Er gebe dir, was dein Herz wünscht, und all' dein Vorhaben lasse er gelingen.
Que ele de a ti conforme o teu coração, e faça cumprir todo o teu propósito.
5 Möchten wir jubeln dürfen über die Hilfe, die dir zu teil ward, und ob des Namens unseres Gottes die Banner schwingen. Jahwe erfülle alle deine Bitten!
Nós alegraremos muito por tua salvação, e no nome do nosso Deus levantaremos bandeiras; que o SENHOR cumpra todos os teus pedidos.
6 Nun weiß ich, daß Jahwe seinem Gesalbten hilft; er erhört ihn von seinem heiligen Himmel her durch Machtthaten, durch die Hilfe seiner Rechten.
Agora eu sei que o SENHOR salva a seu ungido; desde os céus de sua santidade ele lhe responderá, com o poder salvador de sua mão direita.
7 Sie vertrauen auf Wagen und auf Rosse; wir aber rufen den Namen unseres Gottes an.
Alguns confiam em carruagens, e outros em cavalos; mas nós nos lembraremos do nome do SENHOR nosso Deus.
8 Sie stürzten und fielen; wir aber richteten uns empor und blieben aufrecht.
Eles se encurvam, e caem; mas nós nos levantamos, e ficamos em pé.
9 Jahwe hilf dem König und erhöre uns, wenn wir rufen!
Salva [-nos], SENHOR! Que o Rei nos ouça no dia de nosso clamor.