< Psalm 16 >
1 Ein Mikhtam Davids. Behüte mich, Gott! denn bei dir suche ich Zuflucht.
Nzembo ya Davidi. Nzambe, batela ngai, pamba te nabombami kati na Yo.
2 Ich spreche zu Jahwe: Du bist mein Herr, es giebt für mich kein Gut außer dir!
Nalobaka na Yawe: « Ozali Nkolo na ngai, Yo moko kaka nde ozali bolamu na ngai. »
3 Die Heiligen, die im Lande sind, sie sind die Herrlichen, an denen ich all' mein Wohlgefallen habe.
Natatolaka na tina na basantu oyo bazali kati na mboka ete bazali penza bato minene oyo nasepelaka na bango makasi.
4 Zahlreich sind die Schmerzen derer, die einen andern Gott eingetauscht haben; ich mag ihre Blut-Trankopfer nicht spenden, noch ihre Namen auf die Lippen nehmen!
Bato oyo bapotaka mbangu mpo na koluka bolamu epai ya banzambe mosusu bakomona pasi mingi. Nakosopa te mbeka na bango ya makila epai ya banzambe ya lolenge wana mpe nakotanga bakombo na yango te na bibebu na ngai.
5 Jahwe ist mein Erb- und Becherteil; du stützest mein Los!
Yawe, Yo moko kaka nde ozali libula mpe bomoi na ngai; ozali ndanga ya bozwi na ngai.
6 Die Meßschnüre sind für mich aufs Lieblichste gefallen, und mein Erbe gefällt mir wohl.
Nazwi etando ya motuya makasi, ezali libula ya kitoko penza mpo na ngai!
7 Ich preise Jahwe, der mich beraten hat, und in den Nächten mahnen mich meine Nieren.
Nakopambola Yawe oyo apesaka ngai toli mpe, ezala na butu, angengisaka makanisi na ngai.
8 Ich habe Jahwe beständig vor mir stehn: wenn er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken.
Natalelaka Yawe tango nyonso, pamba te azali pene na ngai mpo ete naningana te.
9 Darum freut sich mein Herz und frohlockt meine Seele, und mein Leib ruht in Sicherheit.
Yango wana motema na ngai etondi na esengo, molimo na ngai ezali kosepela, nzoto na ngai mpe ekopema na kimia.
10 Denn du überlässest mein Leben nicht der Unterwelt, giebst nicht zu, daß dein Frommer die Grube schaue. (Sheol )
Oh Yawe, okosundola ngai te kati na mboka ya bakufi, okotika mpe te ete mosantu na Yo apola. (Sheol )
11 Du wirst mich erfahren lassen den Lebenspfad: Freuden vollauf vor deinem Angesichte, Wonnen in deiner Rechten ewiglich!
Okolakisa ngai nzela ya bomoi; okotondisa ngai na esengo kati na bozalisami na Yo, elongo na bilengi ya suka te na ngambo ya loboko na Yo ya mobali.