< Psalm 16 >

1 Ein Mikhtam Davids. Behüte mich, Gott! denn bei dir suche ich Zuflucht.
Hymne de David. Garde-moi, ô Dieu! Car je cherche en toi mon refuge.
2 Ich spreche zu Jahwe: Du bist mein Herr, es giebt für mich kein Gut außer dir!
Je dis à l’Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien!
3 Die Heiligen, die im Lande sind, sie sind die Herrlichen, an denen ich all' mein Wohlgefallen habe.
Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l’objet de toute mon affection.
4 Zahlreich sind die Schmerzen derer, die einen andern Gott eingetauscht haben; ich mag ihre Blut-Trankopfer nicht spenden, noch ihre Namen auf die Lippen nehmen!
On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers: Je ne répands pas leurs libations de sang, Je ne mets pas leurs noms sur mes lèvres.
5 Jahwe ist mein Erb- und Becherteil; du stützest mein Los!
L’Éternel est mon partage et mon calice; C’est toi qui m’assures mon lot;
6 Die Meßschnüre sind für mich aufs Lieblichste gefallen, und mein Erbe gefällt mir wohl.
Un héritage délicieux m’est échu, Une belle possession m’est accordée.
7 Ich preise Jahwe, der mich beraten hat, und in den Nächten mahnen mich meine Nieren.
Je bénis l’Éternel, mon conseiller; La nuit même mon cœur m’exhorte.
8 Ich habe Jahwe beständig vor mir stehn: wenn er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken.
J’ai constamment l’Éternel sous mes yeux; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas.
9 Darum freut sich mein Herz und frohlockt meine Seele, und mein Leib ruht in Sicherheit.
Aussi mon cœur est dans la joie, mon esprit dans l’allégresse, Et mon corps repose en sécurité.
10 Denn du überlässest mein Leben nicht der Unterwelt, giebst nicht zu, daß dein Frommer die Grube schaue. (Sheol h7585)
Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts, Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption. (Sheol h7585)
11 Du wirst mich erfahren lassen den Lebenspfad: Freuden vollauf vor deinem Angesichte, Wonnen in deiner Rechten ewiglich!
Tu me feras connaître le sentier de la vie; Il y a d’abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.

< Psalm 16 >