< Psalm 16 >

1 Ein Mikhtam Davids. Behüte mich, Gott! denn bei dir suche ich Zuflucht.
Michtam. Of David. Keep me safe, O God: for in you I have put my faith.
2 Ich spreche zu Jahwe: Du bist mein Herr, es giebt für mich kein Gut außer dir!
O my soul, you have said to the Lord, You are my Lord: I have no good but you.
3 Die Heiligen, die im Lande sind, sie sind die Herrlichen, an denen ich all' mein Wohlgefallen habe.
As for the saints who are in the earth, they are the noble in whom is all my delight.
4 Zahlreich sind die Schmerzen derer, die einen andern Gott eingetauscht haben; ich mag ihre Blut-Trankopfer nicht spenden, noch ihre Namen auf die Lippen nehmen!
Their sorrows will be increased who go after another god: I will not take drink offerings from their hands, or take their names on my lips.
5 Jahwe ist mein Erb- und Becherteil; du stützest mein Los!
The Lord is my heritage and the wine of my cup; you are the supporter of my right.
6 Die Meßschnüre sind für mich aufs Lieblichste gefallen, und mein Erbe gefällt mir wohl.
Fair are the places marked out for me; I have a noble heritage.
7 Ich preise Jahwe, der mich beraten hat, und in den Nächten mahnen mich meine Nieren.
I will give praise to the Lord who has been my guide; knowledge comes to me from my thoughts in the night.
8 Ich habe Jahwe beständig vor mir stehn: wenn er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken.
I have put the Lord before me at all times; because he is at my right hand, I will not be moved.
9 Darum freut sich mein Herz und frohlockt meine Seele, und mein Leib ruht in Sicherheit.
Because of this my heart is glad, and my glory is full of joy: while my flesh takes its rest in hope.
10 Denn du überlässest mein Leben nicht der Unterwelt, giebst nicht zu, daß dein Frommer die Grube schaue. (Sheol h7585)
For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death. (Sheol h7585)
11 Du wirst mich erfahren lassen den Lebenspfad: Freuden vollauf vor deinem Angesichte, Wonnen in deiner Rechten ewiglich!
You will make clear to me the way of life; where you are joy is complete; in your right hand there are pleasures for ever and ever.

< Psalm 16 >