< Psalm 149 >
1 Rühmet Jah! Singt Jahwe ein neues Lied; sein Lobpreis erschalle in der Gemeinde der Frommen.
Hallelujah! Sing to the LORD a new song— His praise in the assembly of the godly.
2 Israel freue sich über seinen Schöpfer, die Söhne Zions sollen über ihren König frohlocken.
Let Israel rejoice in their Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
3 Sie sollen seinen Namen rühmen unter Reigentanz, mit Pauken und Zithern ihm lobsingen.
Let them praise His name with dancing, and make music to Him with tambourine and harp.
4 Denn Jahwe hat an seinem Volke Wohlgefallen; er schmückt die Gebeugten mit Heil.
For the LORD takes pleasure in His people; He adorns the afflicted with salvation.
5 Die Frommen sollen jauchzen ob der Herrlichkeit, auf ihren Lagern jubeln.
Let the saints exult in glory; let them shout for joy upon their beds.
6 Lobpreis Gottes sei in ihrem Munde und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
May the high praises of God be in their mouths, and a double-edged sword in their hands,
7 Rache an den Heiden zu vollstrecken, Züchtigungen an den Nationen,
to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples,
8 ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
to bind their kings with chains and their nobles with shackles of iron,
9 längst aufgezeichnetes Gericht an ihnen zu vollstrecken: hohe Ehre ist solches für alle seine Frommen. Rühmet Jah!
to execute the judgment written against them. This honor is for all His saints. Hallelujah!