< Psalm 124 >

1 Wallfahrtslieder. Von David. Wäre es nicht Jahwe gewesen, der für uns war - so spreche Israel! -
Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był, ( powiedz teraz Izraelu!)
2 Wäre es nicht Jahwe gewesen, der für uns war, als sich die Menschen wider uns erhoben,
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
3 so hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn wider uns entbrannte;
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
4 so hätten uns die Gewässer überströmt, ein Bach wäre über uns dahingegangen,
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
5 so wären über uns dahingegangen die stolzen Wasser!
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
6 Gepriesen sei Jahwe, daß er uns ihren Zähnen nicht zum Raube gegeben hat!
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
7 Unsere Seele entrann gleich einem Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller: die Schlinge zerriß, und wir sind frei!
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
8 Unsere Hilfe steht im Namen Jahwes, des Schöpfers Himmels und der Erde.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.

< Psalm 124 >