< Psalm 121 >
1 Ein Lied für die Wallfahrten. Ich hebe meine Augen zu den Bergen auf: von wo wird Hilfe für mich kommen?
Tôi ngước mắt lên trên núi: Sự tiếp trợ tôi đến từ đâu?
2 Meine Hilfe kommt von Jahwe, dem Schöpfer Himmels und der Erde.
Sự tiếp trợ tôi đến từ Đức Giê-hô-va, Là Đấng đã dựng nên trời và đất.
3 Er wird deinen Fuß nimmermehr wanken lassen; dein Hüter schläft nicht.
Ngài không để cho chân ngươi xiêu tó; Đấng gìn giữ ngươi không hề buồn ngủ.
4 Fürwahr, nicht schläft, noch schlummert der Hüter Israels.
Đấng gìn giữ Y-sơ-ra-ên Không hề nhắp mắt, cũng không buồn ngủ.
5 Jahwe ist dein Hüter, Jahwe dein Schatten zu deiner rechten Hand.
Đức Giê-hô-va là Đấng gìn giữ ngươi; Đức Giê-hô-va là bóng che ở bên hữu ngươi.
6 Am Tage wird dich die Sonne nicht stechen, noch der Mond des Nachts.
Mặt trời sẽ không giọi ngươi lúc ban ngày, Mặt trăng cũng không hại ngươi trong ban đêm.
7 Jahwe wird dich behüten vor allem Übel, wird deine Seele behüten.
Đức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa. Ngài sẽ gìn giữ linh hồn ngươi.
8 Jahwe wird dein Aus- und Eingehen behüten von nun an bis in Ewigkeit.
Đức Giê-hô-va sẽ gìn giữ ngươi khi ra khi vào, Từ nay cho đến đời đời.