< Psalm 121 >

1 Ein Lied für die Wallfahrten. Ich hebe meine Augen zu den Bergen auf: von wo wird Hilfe für mich kommen?
Cantique des degrés. J’élève mes yeux vers les montagnes d’où vient mon secours;
2 Meine Hilfe kommt von Jahwe, dem Schöpfer Himmels und der Erde.
Mon secours [vient] d’auprès de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
3 Er wird deinen Fuß nimmermehr wanken lassen; dein Hüter schläft nicht.
Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé; celui qui te garde ne sommeillera pas.
4 Fürwahr, nicht schläft, noch schlummert der Hüter Israels.
Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera pas, et ne dormira pas.
5 Jahwe ist dein Hüter, Jahwe dein Schatten zu deiner rechten Hand.
L’Éternel est celui qui te garde; l’Éternel est ton ombre, à ta main droite.
6 Am Tage wird dich die Sonne nicht stechen, noch der Mond des Nachts.
Le soleil ne te frappera pas de jour, ni la lune de nuit.
7 Jahwe wird dich behüten vor allem Übel, wird deine Seele behüten.
L’Éternel te gardera de tout mal; il gardera ton âme.
8 Jahwe wird dein Aus- und Eingehen behüten von nun an bis in Ewigkeit.
L’Éternel gardera ta sortie et ton entrée, dès maintenant et à toujours.

< Psalm 121 >