< Psalm 116 >
1 Ich freue mich, daß Jahwe vernimmt mein lautes Flehn.
I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer.
2 Denn er hat sein Ohr zu mir geneigt, und mein Leben lang will ich rufen.
Because he hath inclined his ear unto me: and in my days I will call upon him.
3 Des Todes Bande hatten mich umfangen, und der Unterwelt Ängste mich getroffen; ich stieß auf Drangsal und Kummer. (Sheol )
The sorrows of death have encompassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow: (Sheol )
4 Aber ich rief den Namen Jahwes an: “Ach, Jahwe, errette meine Seele!”
And I called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul.
5 Gnädig ist Jahwe und gerecht, und unser Gott ein Erbarmer.
The Lord is merciful and just, and our God sheweth mercy.
6 Jahwe behütet die Einfältigen; bin ich schwach, so hilft er mir.
The Lord is the keeper of little ones: I was little and he delivered me.
7 Kehre meine Seele, zu deiner Ruhe zurück, denn Jahwe hat dir wohlgethan.
Turn, O my soul, into thy rest: for the Lord hath been bountiful to thee.
8 Denn du hast meine Seele vom Tode befreit, mein Auge von den Thränen, meinen Fuß vom Sturze.
For he hath delivered my soul from death: my eyes from tears, my feet from falling.
9 Ich werde vor dem Angesichte Jahwes wandeln in den Landen der Lebenden.
I will please the Lord in the land of the living.
10 Ich vertraue, wenn ich rede; ich bin sehr gebeugt.
I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.
11 Ich sprach in meiner Bestürzung: alle Menschen lügen.
I said in my excess: Every man is a liar.
12 Wie soll ich Jahwe vergelten alle seine Wohlthaten gegen mich?
What shall I render to the Lord, for all the things he hath rendered unto me?
13 Ich will den Rettungsbecher erheben und den Namen Jahwes anrufen.
I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.
14 Meine Gelübde will ich Jahwe bezahlen und zwar angesichts seines ganzen Volks.
I will pay my vows to the Lord before all his people:
15 Kostbar ist in den Augen Jahwes der Tod seiner Frommen.
Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
16 Ach, Jahwe! - Denn ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd: du hast meine Bande gelöst.
O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:
17 Dir will ich ein Dankopfer bringen und den Namen Jahwes anrufen.
I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.
18 Meine Gelübde will ich Jahwe bezahlen und zwar angesichts seines ganzen Volks,
I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:
19 in den Vorhöfen des Tempels Jahwes, in deiner Mitte, Jerusalem! Rühmet Jah!
In the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.