< Psalm 116 >
1 Ich freue mich, daß Jahwe vernimmt mein lautes Flehn.
Alleluia. I have loved: therefore, the Lord will heed the voice of my prayer.
2 Denn er hat sein Ohr zu mir geneigt, und mein Leben lang will ich rufen.
For he has inclined his ear to me. And in my days, I will call upon him.
3 Des Todes Bande hatten mich umfangen, und der Unterwelt Ängste mich getroffen; ich stieß auf Drangsal und Kummer. (Sheol )
The sorrows of death have surrounded me, and the perils of Hell have found me. I have found tribulation and sorrow. (Sheol )
4 Aber ich rief den Namen Jahwes an: “Ach, Jahwe, errette meine Seele!”
And so, I called upon the name of the Lord. O Lord, free my soul.
5 Gnädig ist Jahwe und gerecht, und unser Gott ein Erbarmer.
Merciful is the Lord, and just. And our God is compassionate.
6 Jahwe behütet die Einfältigen; bin ich schwach, so hilft er mir.
The Lord is the keeper of little ones. I was humbled, and he freed me.
7 Kehre meine Seele, zu deiner Ruhe zurück, denn Jahwe hat dir wohlgethan.
Turn again, my soul, to your rest. For the Lord has done good to you.
8 Denn du hast meine Seele vom Tode befreit, mein Auge von den Thränen, meinen Fuß vom Sturze.
For he has rescued my soul from death, my eyes from tears, my feet from slipping.
9 Ich werde vor dem Angesichte Jahwes wandeln in den Landen der Lebenden.
I will please the Lord in the land of the living.
10 Ich vertraue, wenn ich rede; ich bin sehr gebeugt.
Alleluia. I had confidence, because of what I was saying, but then I was greatly humbled.
11 Ich sprach in meiner Bestürzung: alle Menschen lügen.
I said in my excess, “Every man is a liar.”
12 Wie soll ich Jahwe vergelten alle seine Wohlthaten gegen mich?
What shall I repay to the Lord, for all the things that he has repaid to me?
13 Ich will den Rettungsbecher erheben und den Namen Jahwes anrufen.
I will take up the cup of salvation, and I will call upon the name of the Lord.
14 Meine Gelübde will ich Jahwe bezahlen und zwar angesichts seines ganzen Volks.
I will repay my vows to the Lord, in the sight of all his people.
15 Kostbar ist in den Augen Jahwes der Tod seiner Frommen.
Precious in the sight of the Lord is the death of his holy ones.
16 Ach, Jahwe! - Denn ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd: du hast meine Bande gelöst.
O Lord, because I am your servant, your servant and the son of your handmaid, you have broken my bonds.
17 Dir will ich ein Dankopfer bringen und den Namen Jahwes anrufen.
I will sacrifice to you the sacrifice of praise, and I will invoke the name of the Lord.
18 Meine Gelübde will ich Jahwe bezahlen und zwar angesichts seines ganzen Volks,
I will repay my vows to the Lord in the sight of all his people,
19 in den Vorhöfen des Tempels Jahwes, in deiner Mitte, Jerusalem! Rühmet Jah!
in the courts of the house of the Lord, in your midst, O Jerusalem.