< Psalm 115 >
1 Nicht uns, Jahwe, nicht uns, sondern deinem Namen gieb Ehre, um deiner Gnade, um deiner Treue willen!
Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему даждь славу о милости Твоей и истине Твоей:
2 Warum sollen die Heiden sagen: “Wo ist doch ihr Gott?”
да не когда рекут языцы: где есть Бог их?
3 Ist doch unser Gott im Himmel: alles, was ihm beliebte, hat er gethan.
Бог же наш на небеси и на земли, вся елика восхоте, сотвори.
4 Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
Идоли язык сребро и злато, дела рук человеческих:
5 Sie haben einen Mund und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht.
уста имут, и не возглаголют: очи имут, и не узрят:
6 Sie haben Ohren und hören nicht; sie haben eine Nase und riechen nicht.
ушы имут, и не услышат: ноздри имут, и не обоняют:
7 Hände haben sie und tasten nicht, Füße haben sie und gehen nicht; sie sprechen nicht mit ihrer Kehle.
руце имут, и не осяжут: нозе имут, и не пойдут: не возгласят гортанем своим.
8 Ihnen gleich werden die, die sie verfertigen, jeder, der auf sie vertraut.
Подобни им да будут творящии я и вси надеющиися на ня.
9 Israel, vertraue auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
Дом Израилев упова на Господа: помощник и защититель им есть.
10 Ihr vom Hause Aarons, vertraut auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
Дом Ааронь упова на Господа: помощник и защититель им есть.
11 Die ihr Jahwe fürchtet, vertraut auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
Боящиися Господа уповаша на Господа: помощник и защититель им есть.
12 Jahwe hat unser gedacht: er wird segnen, wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aarons.
Господь помянув ны благословил есть нас: благословил есть дом Израилев, благословил есть дом Ааронь,
13 Er wird segnen, die Jahwe fürchten, die Kleinen samt den Großen.
благословил есть боящыяся Господа, малыя с великими.
14 Jahwe wolle zu euch hinzuthun, zu euch und zu euren Kindern.
Да приложит Господь на вы, на вы и на сыны вашя:
15 Gesegnet seid ihr von Jahwe, der Himmel und Erde gemacht hat.
благословени вы Господеви, сотворшему небо и землю.
16 Der Himmel ist Himmel Jahwes, aber die Erde hat er den Menschen gegeben.
Небо небесе Господеви, землю же даде сыновом человеческим.
17 Nicht die Toten rühmen Jahwe, noch einer von denen, die in die Stille hinabgefahren:
Не мертвии восхвалят Тя, Господи, ниже вси низходящии во ад:
18 aber wir preisen Jah, von nun an bis in Ewigkeit. Rühmet Jah!
но мы живии благословим Господа отныне и до века.