< Psalm 115 >

1 Nicht uns, Jahwe, nicht uns, sondern deinem Namen gieb Ehre, um deiner Gnade, um deiner Treue willen!
Bukan kami, ya TUHAN, bukan kami, tapi Engkau saja harus dipuji, sebab Engkau setia dan tetap mengasihi.
2 Warum sollen die Heiden sagen: “Wo ist doch ihr Gott?”
Mengapa bangsa-bangsa harus berkata, "Di mana Allah mereka?"
3 Ist doch unser Gott im Himmel: alles, was ihm beliebte, hat er gethan.
Allah kita ada di surga, Ia melakukan apa yang dikehendaki-Nya.
4 Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
Berhala mereka dari emas dan perak, buatan tangan manusia.
5 Sie haben einen Mund und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht.
Mereka mempunyai mulut, tetapi tak dapat berbicara, mempunyai mata, tetapi tak dapat melihat.
6 Sie haben Ohren und hören nicht; sie haben eine Nase und riechen nicht.
Mereka mempunyai telinga, tetapi tak dapat mendengar, mempunyai hidung, tetapi tak dapat mencium.
7 Hände haben sie und tasten nicht, Füße haben sie und gehen nicht; sie sprechen nicht mit ihrer Kehle.
Mereka mempunyai tangan, tetapi tak dapat meraba, mempunyai kaki, tetapi tak dapat berjalan, dan tak ada suara yang keluar dari kerongkongannya.
8 Ihnen gleich werden die, die sie verfertigen, jeder, der auf sie vertraut.
Semoga begitulah nasib orang-orang yang membuatnya, dan semua orang yang percaya kepadanya.
9 Israel, vertraue auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
Hai Israel, berharaplah kepada TUHAN, Dialah yang menolong dan melindungi kamu.
10 Ihr vom Hause Aarons, vertraut auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
Hai para imam, berharaplah kepada TUHAN, Dialah yang menolong dan melindungi kamu.
11 Die ihr Jahwe fürchtet, vertraut auf Jahwe - er ist ihre Hilfe und ihr Schild!
Hai semua orang takwa, berharaplah kepada TUHAN, Dialah yang menolong dan melindungi kamu.
12 Jahwe hat unser gedacht: er wird segnen, wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aarons.
TUHAN ingat kepada kita dan akan memberkati kita, Ia akan memberkati umat Israel dan semua imam keturunan Harun.
13 Er wird segnen, die Jahwe fürchten, die Kleinen samt den Großen.
Ia akan memberkati orang-orang yang takwa, baik kecil maupun besar.
14 Jahwe wolle zu euch hinzuthun, zu euch und zu euren Kindern.
Semoga TUHAN menganugerahkan banyak anak, kepada kamu dan keturunanmu.
15 Gesegnet seid ihr von Jahwe, der Himmel und Erde gemacht hat.
Semoga kamu diberkati TUHAN, pencipta langit dan bumi!
16 Der Himmel ist Himmel Jahwes, aber die Erde hat er den Menschen gegeben.
Langit adalah milik TUHAN saja, tetapi bumi diberikan-Nya kepada manusia.
17 Nicht die Toten rühmen Jahwe, noch einer von denen, die in die Stille hinabgefahren:
TUHAN tidak dipuji oleh orang mati, oleh orang yang sudah turun ke tempat yang sunyi.
18 aber wir preisen Jah, von nun an bis in Ewigkeit. Rühmet Jah!
Tetapi kita yang hidup bersyukur kepada-Nya, sekarang dan sampai selama-lamanya. Pujilah TUHAN!

< Psalm 115 >