< Josua 15:34 >

34 Sanoah und En Gannim, Thappuah und Enam,
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/זָנ֙וֹחַ֙
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Zanoah
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
זָנוֹחַ
Hebrew:
וְ/זָנ֙וֹחַ֙
Transliteration:
za.No.ach
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Zanoah @ Jos.15.34-Neh
Tyndale
Word:
זָנוֹחַ
Transliteration:
za.no.ach
Gloss:
Zanoah
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Zanoah = "cast off" a city in the low country of Judah
Strongs > h2182
Word:
זָנוֹחַ
Transliteration:
Zânôwach
Pronounciation:
zaw-no'-akh
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Zanoach, the name of two places in Palestine; Zanoah.; from h2186 (זָנַח); rejected

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/עֵ֣ין
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

En
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עֵין גַּנִּים
Hebrew:
וְ/עֵ֣ין
Transliteration:
'Ein
Context:
Continue previous word (shares Strongs# with following word)
Gloss:
En-gannim
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
En-gannim @ Jos.15.34
Tyndale
Word:
עֵין גַּנִּים
Transliteration:
en gan.nim
Gloss:
En-gannim
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ En-gannim = "fountain of the garden" a city in the low country of Judah
Strongs > h5873
Word:
עֵין גַּנִּים
Transliteration:
ʻÊyn Gannîym
Pronounciation:
ane gan-neem'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
En-Gannim, a place in Palestine; En-gannim.; from h5869 (עַיִן) and the plural of h1588 (גַּן); fountain of gardens

Gannim
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עֵין גַּנִּים
Hebrew:
גַּנִּ֔ים
Transliteration:
ga.Nim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
En-gannim
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
En-gannim @ Jos.15.34
Tyndale
Word:
עֵין גַּנִּים
Transliteration:
en gan.nim
Gloss:
En-gannim
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ En-gannim = "fountain of the garden" a city in the low country of Judah
Strongs > h5873
Word:
עֵין גַּנִּים
Transliteration:
ʻÊyn Gannîym
Pronounciation:
ane gan-neem'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
En-Gannim, a place in Palestine; En-gannim.; from h5869 (עַיִן) and the plural of h1588 (גַּן); fountain of gardens

Tappuah
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
תַּפּוּחַ
Hebrew:
תַּפּ֖וּחַ
Transliteration:
ta.Pu.ach
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Tappuah @ Jos.15.34
Tyndale
Word:
תַּפּוּחַ
Transliteration:
tap.pu.ach
Gloss:
Tappuah
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Tappuah = "the apple city" a town in the lowland of Judah
Strongs > h8599
Word:
תַּפּוּחַ
Transliteration:
Tappûwach
Pronounciation:
tap-poo'-akh
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Tappuach, the name of two places in Palestine, also of an Israelite; Tappuah.; the same as h8598 (תַּפּוּחַ)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/הָ/עֵינָֽם\׃
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

<the>
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
וְ/הָ/עֵינָֽם\׃
Transliteration:
ha.
Context:
Continue previous word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

Enam
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עֵינָם
Hebrew:
וְ/הָ/עֵינָֽם\׃
Transliteration:
'ei.Nam
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Enam @ Jos.15.34
Tyndale
Word:
עֵינָם
Transliteration:
e.na.yim
Gloss:
Enam
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Enam = "double spring" a city in the lowlands of Judah
Strongs > h5879
Word:
עֵינַיִם
Transliteration:
ʻÊynayim
Pronounciation:
ay-nah'-yim
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Enajim or Enam, a place in Palestine; Enaim, openly (Genesis 38:21).; or עֵינָם; dual of h5869 (עַיִן); double fountain

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וְ/הָ/עֵינָֽם\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Josua 15:34 >