< Job 26 >

1 Hiob antwortete und sprach:
Maar Job antwoordde en zeide:
2 Wie trefflich hast du der Ohnmacht geholfen, den kraftlosen Arm gestützt,
Hoe hebt gij geholpen dien, die zonder kracht is, en behouden den arm, die zonder sterkte is?
3 wie trefflich den Unverständigen beraten und Weisheit in Fülle geoffenbart!
Hoe hebt gij hem geraden, die geen wijsheid heeft, en de zaak, alzo zij is, ten volle bekend gemaakt?
4 Wem hast du deine Reden vorgetragen, und wessen Geist hat aus dir gesprochen?
Aan wien hebt gij die woorden verhaald? En wiens geest is van u uitgegaan?
5 Die Schatten selbst werden in Beben versetzt unter den Wassern und ihren Bewohnern.
De doden zullen geboren worden van onder de wateren, en hun inwoners.
6 Nackt liegt die Unterwelt vor ihm, und unverhüllt der Abgrund. (Sheol h7585)
De hel is naakt voor Hem, en geen deksel is er voor het verderf. (Sheol h7585)
7 Er spannt den Norden über dem Leeren aus, läßt die Erde schweben über dem Nichts.
Hij breidt het noorden uit over het woeste; Hij hangt de aarde aan een niet.
8 Er bindet die Wasser in seine Wolken ein, ohne daß unter ihnen das Gewölk zerreißt.
Hij bindt de wateren in Zijn wolken; nochtans scheurt de wolk daaronder niet.
9 Er verhüllt den Anblick seines Throns, indem er sein Gewölk darüber breitet.
Hij houdt het vlakke Zijns troons vast; Hij spreidt Zijn wolk daarover.
10 Eine Grenze zog er über den Wassern hin, da, wo sich scheiden Licht und Finsternis.
Hij heeft een gezet perk over het vlakke der wateren rondom afgetekend, tot aan de voleinding toe des lichts met de duisternis.
11 Des Himmels Säulen werden ins Wanken gebracht und entsetzen sich vor seinem Dräun.
De pilaren des hemels sidderen, en ontzetten zich voor Zijn schelden.
12 Durch seine Macht hat er das Meer erregt und durch seine Einsicht Rahab zerschmettert.
Door Zijn kracht klieft Hij de zee, en door Zijn verstand verslaat Hij haar verheffing.
13 Durch seinen Hauch wird der Himmel heiter, seine Hand durchbohrte den flüchtigen Drachen.
Door Zijn Geest heeft Hij de hemelen versierd; Zijn hand heeft de langwemelende slang geschapen.
14 Und das sind nur die Säume seines Waltens - welch' leis Geflüster nur, das wir vernehmen! Doch wer erfaßt die Donnersprache seiner Allgewalt!
Ziet, dit zijn maar uiterste einden Zijner wegen; en wat een klein stukje der zaak hebben wij van Hem gehoord? Wie zou dan den donder Zijner mogendheden verstaan?

< Job 26 >