< Job 22 >

1 Eliphas von Theman antwortete und sprach:
Wasephendula uElifazi umThemani wathi:
2 Kommt etwa Gotte zu gut des Menschen Thun? Nein, nur sich selber nützt der Fromme!
Umuntu angaba losizo kuNkulunkulu yini, ngoba ohlakaniphileyo elusizo kuye ngokwakhe?
3 Hat der Allmächtige einen Vorteil davon, wenn du rechtschaffen bist?, oder einen Gewinn, wenn du unsträflich wandelst?
Kuyintokozo yini kuSomandla ukuthi ulungile? Kumbe inzuzo kuye ukuthi uphelelise indlela zakho?
4 Straft er dich etwa wegen deiner Gottesfurcht und zieht dich deshalb vor Gericht?
Uzakusola yini ngenxa yokwesaba kwakho? Uzangena lawe kusahlulelo.
5 Ist deine Missethat nicht groß, und endlos deine Verschuldungen?
Ububi bakho kabubukhulu yini, lezono zakho kazilakuphela?
6 Denn du pfändetest deine Brüder ohne Anlaß und Halbnackten zogst du die Kleider aus.
Ngoba uthethe isibambiso kubafowenu kungelasizatho, wahlubula abanqunu izigqoko.
7 Nicht tränktest du mit Wasser den Verschmachteten und dem Hungernden versagtest du das Brot.
Kawumnathisanga amanzi odiniweyo, lolambileyo umgodlele ukudla.
8 Dem Manne der Faust, ihm gehörte das Land, und der Hochangesehene wohnte darin.
Kodwa umuntu olengalo, umhlaba ungowakhe, lowemukeleka ebusweni wahlala kuwo.
9 Witwen schicktest du mit leeren Händen fort, und der Verwaisten Arme wurden zermalmt.
Uxotshile abafelokazi bengelalutho, lengalo zezintandane zichotshoziwe.
10 Deshalb sind rings um dich Schlingen, und ängstigt dich jählings der Schrecken!
Ngakho-ke imijibila ikuhanqile, lovalo luhle lwakwesabisa,
11 Oder siehst du die Finsternis nicht, und die Wasserflut, die dich bedeckt?
kumbe ubumnyama ukuze ungaboni, lesikhukhula samanzi sikusibekele.
12 Ist Gott nicht himmelhoch? Schau der Sterne Gipfel an, wie hoch sie ragen!
UNkulunkulu kakho yini engqongeni yamazulu? Bona-ke ingqonga yezinkanyezi, ukuthi ziphakeme kangakanani.
13 Und da willst du sprechen: “Was weiß denn Gott? Kann er durch Wolkendunkel hindurch Gericht halten?
Kanti uthi: UNkulunkulu wazini? Angahlulela yini engemuva komnyama onzima?
14 Wolken sind seine Hülle, so daß er nicht sieht, und auf des Himmels Kreis lustwandelt er.”
Amayezi amnyama ayisisibekelo sakhe ukuze angaboni, uhamba esigombolozini samazulu.
15 Willst du der Vorwelt Bahn einhalten, die die Männer des Frevels gewandelt sind?
Usunanzelele indlela endala yini abantu ababi abanyathela kuyo?
16 sie, die gepackt wurden vor der Zeit, deren Grund zu einem Strome zerfloß?
Abahluthunwa kungakabi yisikhathi; uzamcolo wathululwa phezu kwesisekelo sabo.
17 Die zu Gotte sprachen: “Bleib uns fern!” und was könne ihnen der Allmächtige thun?
Abathi kuNkulunkulu: Suka kithi. LoSomandla wayenzeni kubo?
18 Und doch erfüllte er mit Segen ihre Häuser - der Gottlosen Gesinnung liegt mir fern!
Kanti yena wayegcwalise izindlu zabo ngokuhle; kodwa icebo labakhohlakeleyo likhatshana lami.
19 Es sehen's die Frommen und freuen sich, und der Schuldlose spottet ihrer:
Abalungileyo bayakubona bathokoze, lomsulwa ubahleka usulu.
20 “Fürwahr, unser Widersacher ist vernichtet, und ihren Überrest hat das Feuer verzehrt!”
Isibili isitha sethu sichithiwe, lomlilo uqede insali yabo.
21 Befreunde dich nicht mit ihm, so wirst du Frieden haben, dadurch kommt Segen über dich.
Ake wejwayelane laye, ube lokuthula, ngalokho okuhle kuzakuza kuwe.
22 Nimm doch aus seinem Munde Belehrung an und birg seine Worte in deinem Herzen.
Ake wemukele umlayo ovela emlonyeni wakhe, ubeke amazwi akhe enhliziyweni yakho.
23 Wenn du dich zum Allmächtigen bekehrst, dich demütigst, wenn du die Sünde aus deinem Zelt entfernst -
Uba ubuyela kuSomandla, uzakwakhiwa, ususe okubi khatshana lamathente akho.
24 ja, wirf in den Staub das Brucherz und zu der Bäche Kieseln das Ophirgold! -
Ubusubeka igolide lakho othulini, legolide leOfiri elitsheni lezifula.
25 so wird der Allmächtige dein Erz sein und dir als strahlendes Silber gelten.
Ngakho uSomandla uzakuba ligolide lakho, lesiliva sakho esinengi.
26 Ja, dann wirst du am Allmächtigen deine Wonne haben und dein Antlitz zu Gott erheben.
Ngoba ngalesosikhathi uzazithokozisa ngoSomandla, uphakamisele ubuso bakho kuNkulunkulu.
27 Flehst du zu ihm, so erhört er dich, und deine Gelübde kannst du bezahlen.
Uzakhuleka kuye, akuzwe, ukhokhe izifungo zakho.
28 Unternimmst du etwas, so gelingt es dir, und über deinen Wegen strahlet Licht.
Uzaquma-ke udaba, luqiniseke kuwe, lokukhanya kukhanye endleleni zakho.
29 Wenn sie abwärts führen, so rufst du: Empor! und dem Demütigen hilft er.
Nxa behliselwe phansi, ubususithi: Phezulu! Abesesindisa othobekileyo ngamehlo.
30 Er errettet den Nicht-Schuldlosen: ja, gerettet wird er durch die Reinheit deiner Hände.
Uzamkhulula ongemsulwa; njalo ukhululwa ngokuhlanzeka kwezandla zakho.

< Job 22 >